English | German | Russian | Czech

akumulovat Czech

Translation akumulovat translation

How do I translate akumulovat from Czech into English?

Synonyms akumulovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as akumulovat?

Examples akumulovat examples

How do I use akumulovat in a sentence?

Movie subtitles

Nechuť roste mimo proporce, ale lásku nelze akumulovat.
Disinclination grows out of proportion, but love can't be accumulated.
Musíš se naučit, že je třeba spekulovat, abys mohl akumulovat.
What you've got to learn is, you've got to speculate to accumulate.
Akumulovat co?
Accumulate what?
Mám celé zařízení ale nejsem schopen akumulovat dostatek elektřiny.
I have laid all the groundwork but I haven't been able to store enough electricity.
Podle to musí trvat víc než 10 000 let akumulovat tak velkou energii.
I'm thinking it would take them more than 10,000 years to accumulate that kind of power.
Akumulovat.
Accumulate.

News and current affairs

Přinejmenším by však odvrátilo jedno nebezpečí, totiž nutkání akumulovat ještě více rezerv.
But it would at least head off one danger, namely the urge to accumulate even more reserves.
Program by totiž podstatně zvýšil úrokové rozpětí mezi dluhem odpovídajícím maastrichtským kritériím a dluhem, který zůstává v rukou členských států (ty ho přitom dříve nesměly akumulovat).
After all, the program would boost significantly the interest-rate spread between Maastricht-compliant debt and the debt that remains in the member states' hands (which they previously were not permitted to accumulate).
Regulátoři však bankám sdělují, že mají snížit zadlužení a akumulovat vyšší kapitál, když si berou riskantní půjčky, a jejich věřitelům se zase sděluje, že by neměli počítat s finanční záchranou, pokud se banky dostanou do potíží.
But banks are being told by regulators to reduce their leverage and to post higher capital when they embark on risky lending, and their creditors are being told that they should not expect to be bailed out if banks get into trouble.
Zadruhé, roli všech států oslabila globalizace, neboť ostatním entitám umožnila akumulovat významnou moc.
Second, globalization has weakened the role of all states by enabling other entities to amass substantial power.
Je to jednoduchá myšlenka, která by umožnila milionům lidí v chudých venkovských oblastech po celém světě začleňovat své aktivity do širší ekonomiky, akumulovat kapitál a zkvalitňovat své životy.
It is a simple idea that would allow millions of people in poor, rural areas worldwide to integrate their activities with the wider economy, accumulate capital, and improve their lives.

Are you looking for...?