English | German | Russian | Czech

affect English

Translation affect in Czech

How do you say affect in Czech?

Examples affect in Czech examples

How do I translate affect into Czech?

Simple sentences

Gasoline prices affect all of us one way or another.
Ceny benzínu nás všechny tak či onak ovlivňují.
How's this going to affect me?
Jak to postihne?

Movie subtitles

Um, I just want to say, I-I would never want anything to affect our friendship.
Jen chci říct, že nechci aby někdy něco ovlivnilo naše přátelství.
I just think we should be honest on how this is gonna affect us.
Ale myslím, že bychom si měli upřímně říct, jaký to na nás bude mít dopad.
Their sentiments will in no way affect the judgement of this chair.
Jejich výlevy v žádném prípade neovlivní náš verdikt.
Your chain of newspapers must realise that this bill he is trying to block will affect your section.
Vaše noviny by si mely uvedomit, že ten zákon, který blokuje, se vás taky dotkne.
How could the silver and gold that might dribble through to the rebels affect the outcome of this war one way or another?
Směšné. Jak by to stříbro a zlato které dodávají rebelům mohlo ovlivnit průběh téhle války?
We can clearly understand a shock to the nervous system but how does that affect the soul?
Můžeme samozřejmě chápat ten otřes na nervovou soustavu, ale jak to ovlivní duši?
I see the knowledge does affect you.
Vidím, že vás to zasáhlo.
I don't believe that these dead wretches can affect the prosperity of this village.
Nevěřím, že ti mrtví neřádi brání blahobytu naší obce.
The pressure in the boat makes it affect everybody.
Za tohoto tlaku působí na všechny.
You can say that because it doesn't affect you! Nothing affects you!
To můžeš říkat, protože na tebe nic nepůsobí!
You could affect a cure?
Dokázal byste pro najít lék?
But did it affect your love for Ellen?
Ale ovlyvnilo to vztah s Ellen?
I know I'm stuck in a tough position but that shouldn't affect me as an artist.
Jsem si vědom svého původu, ale to jako umělce nesmí ovlivňovat.
Sir Joseph, does this affect the prosecution to the extent of asking for an adjournment?
Sire Josephe, žádá obžaloba odročení?

News and current affairs

The renewal process could affect the top and bottom layers, and inevitably it is necessary to recondition the institutional links between them.
Obrodný proces by mohl zasáhnout horní i dolní vrstvu a je nevyhnutelně nutné upravit institucionální vazby mezi nimi.
There is, however, a danger that it will have an adverse affect on the necessary national discussion about race.
Existuje však nebezpečí, že celá epizoda bude mít nepříznivý dopad na nezbytnou celostátní diskusi o rasové otázce.
I believe that every member state should administer those policies that do not directly and significantly affect other member states.
jsem přesvědčen, že každý členský stát by měl sám spravovat ty politiky, jež přímo a zásadně nepostihují jiné členské státy.
They first look at the different ways that climate change will affect us at mid-century.
Vědci se nejprve dívají na různé způsoby, jimiž nás klimatické změny do poloviny století postihnou.
The law now affects only the Shia minority, but threatens to affect pending legislation that could restrict the rights of non-Shia women as well.
Norma teď postihuje pouze šíitskou menšinu, ale hrozí, že bude mít vliv na projednávanou legislativu, která by mohla sešněrovat i práva nešíitských žen.
But the fact that foreign policy did not materially affect the November elections does not mean that the results will not affect US foreign policy.
Skutečnost, že zahraniční politika neměla na listopadové volby hmatatelný dopad, však ještě neznamená, že jejich výsledek nebude mít dopad na americkou zahraniční politiku.
But the fact that foreign policy did not materially affect the November elections does not mean that the results will not affect US foreign policy.
Skutečnost, že zahraniční politika neměla na listopadové volby hmatatelný dopad, však ještě neznamená, že jejich výsledek nebude mít dopad na americkou zahraniční politiku.
These policies would affect US economic growth, the budget deficit, national saving, and hence global trade and capital flows.
Tato politika by měla vliv na americký hospodářský růst, rozpočtový schodek, státní úspory, a tím i na globální obchod a kapitálové toky.
And assessments of how the shutdown will affect the Republican Party's fortunes in the 2014 midterm elections are rife.
A množí se i odhady, jaký dopad bude mít vládní odstávka na osud Republikánské strany ve volbách v roce 2014.
But how long and deep will this recession be, and how badly will it affect emerging and developing nations?
Jak dlouhá a hluboká však tato recese bude a jak silně postihne rozvíjející se a rozvojové státy?
These are large and important issues that affect not only authors, publishers, and Google, but anyone with an interest in the diffusion and availability of knowledge and culture.
Jedná se o velké a důležité otázky, které se nedotýkají pouze autorů, nakladatelů a společnosti Google, nýbrž každého, kdo se zajímá o šíření a dostupnost vědomostí a kultury.
Its disappearance would affect all other arms control agreements.
Její zrušení by mělo dopad na všechny ostatní dohody o kontrole zbraní.
Global climate change, too, will affect the quality of life, but the US cannot manage the problem alone.
Také globální změny klimatu ovlivní kvalitu života, ale USA nemohou tento problém zvládnout samy.
But central banks make decisions that affect every aspect of society, including rates of economic growth and unemployment.
Centrální banky ale činí rozhodnutí, která ovlivňují všechny aspekty společnosti, včetně tempa hospodářského růstu a nezaměstnanosti.

Are you looking for...?