English | German | Russian | Czech

mute English

Translation mute in Russian

How do you say mute in Russian?

Examples mute in Russian examples

How do I translate mute into Russian?

Simple sentences

Deaf-mute people talk using sign language.
Глухонемые общаются с помощью языка жестов.
I'm deaf and mute while I'm eating.
Когда я ем, я глух и нем.
Tom is deaf and mute.
Том глухонемой.
She was blind, deaf, and mute.
Она была слепоглухонемой.
He's blind, deaf and mute.
Он слепой глухонемой.

Movie subtitles

To not be a mute, don't shout.
Не будь немым, не кричи.
We also had an uncle, a deaf-mute.
Кроме того, у нас был глухонемой дядя.
The fatal vegetables had been picked by our deaf-mute. and that night, the house contained 11 corpses.
Эти смертоносные грибы собрал наш глухонемой. В тот вечер, в нашем доме было 11 трупов.
Mute.
Онемел.
Maybe he's mute.
Может, он немой.
Maybe it was a mute.
Может, это был немой.
Knock it off, buddy. Put a mute in that thing.
Прекрати или играй потише.
Mute?
А можете вы притвориться немой?
Guys, what a lot of money from a deaf-mute. and nothing for me, Bella Bella!
Боже мой, сколько денег у этого глухонемого. А у меня, Бэлабэлы, - ничего!
Nicole', do you favour these over the mute?
Николь, они тебе нравятся?
The servants were mute.
Слуги были немы.
Only a deaf and mute guy like me was left.
Только глухонемой парень, как я, остался.
You are not by any chance a mute, are you?
Вы, случайно, не немой?
Like a mute talking to a deaf.
Это был нескончаемый диалог глухих.

News and current affairs

Over and over again, Turkey being the latest example, the IMF is mute for too long.
Еще раз, обращаясь к Турции как к одному из последних примеров, заметим, что молчание МВФ слишком затянулось.
Many Pakistanis, disillusioned with Pakistan's political class, remained mute, thinking that he might deliver.
Многие пакистанцы, лишённые иллюзий в отношении политического класса Пакистана, молчаливо согласились с его приходом к власти, думая, что он сможет что-то изменить.
Booming trade in the region has failed to mute or moderate territorial and other disputes; on the contrary, it has only sharpened regional geopolitics and unleashed high-stakes brinkmanship.
Торговый бум в регионе не только не отключил или ослабил территориальные и другие споры, но и еще больше заострил региональную геополитику и положил начало опасному балансированию на грани войны.
Mute suffering is fine as a moral principle, but only Gandhi could use it to bring about meaningful change.
Немое страдание хорошо подходит для морального принципа, но только Ганди мог использовать его, чтобы произвести значимые перемены.
Does this mean that the world's two great central banks should not only be passive, but mute?
Означает ли это, что два самых важных в мире центральных банка должны быть не только пассивными, но и немыми?
Trees stand mute despite our betrayal.
Деревья молчат, несмотря на наше предательство.

Are you looking for...?