English | German | Russian | Czech

farthest English

Translation farthest in Russian

How do you say farthest in Russian?

Examples farthest in Russian examples

How do I translate farthest into Russian?

Simple sentences

Neptune is the farthest planet from the Sun.
Нептун - самая удалённая от Солнца планета.
Arkhangelsk is the farthest of the farthest places you can imagine.
Архангельск дальше, чем самое дальнее место, какое ты можешь себе представить.
Arkhangelsk is the farthest of the farthest places you can imagine.
Архангельск дальше, чем самое дальнее место, какое ты можешь себе представить.
Arkhangelsk is the farthest of the farthest places you can imagine.
Архангельск дальше, чем самое дальнее место, какое вы можете себе представить.
Arkhangelsk is the farthest of the farthest places you can imagine.
Архангельск дальше, чем самое дальнее место, какое вы можете себе представить.

Movie subtitles

Look, big steamer. Bearing her precious human freight to the farthest flung outposts of the Empire.
Смотри, большой пароход, несущий свой хрупкий человеческий груз на самые дальние позаброшенные форпосты империи.
Slave in the Magic Mirror, come from the farthest space.
О, мое волшебное зеркало! Вели мне мудрость свою.
Now the farthest corner of the Earth is as close as a pushbutton.
И самых далёких уголков Земли теперь можно достичь всего лишь нажав кнопку.
We're the farthest patrol out, had to be careful.
Мы патрулируем территорию и должны быть осторожными.
As farthest as possible, I can assure you.
Так далеко, насколько это возможно, - Я могу тебя в этом заверить.
At her age, I rather enjoyed errors with no noticeable damage, but I must admit you're the farthest thing from a bookworm I've ever seen.
В ее возрасте я сделал достаточно ошибок без особых последствий, но должен заметить, что вы совсем не похожи на книжных червей.
Your Excellency, a dispute is the farthest thing from our minds and there is no need to check your records.
Ваше превосходительство, спор - последнее, чего мы хотим, и не нужно проверять ваши записи.
She muts go outside, in the farthest desert.
Отведите ее наружу, в самую пустынную пустыню.
These studies extend our understanding to the farthest reaches of the universe.
Эти исследования расширяют границы нашего понимания до самых дальних уголков вселенной.
Our entire universe, to the farthest galaxy, we are told is no more than a closed electron in a far grander universe we can never see.
Вся наша вселенная, вплоть до самой дальней галактики может оказаться лишь одним электроном в еще более огромной вселенной, которую мы никогда не увидим.
That same rocket and nuclear and computer technology that sends our ships past the farthest known planet can also be used to destroy our global civilization.
Те же ракетные, ядерные и компьютерные технологии, что отправляют наши корабли за пределы самой дальней из известных планет, могут также быть использованы для уничтожения нашей цивилизации.
I've penetrated into the farthest.
Я проник в самые дальние.
From the farthest provinces of the empire!
Из самых отдалённых провинций империи!
And the winner is the strongest, the one who rows away farthest.
Побеждает наиболее сильный, кто дальше отгребет.

News and current affairs

Not surprisingly, the incidence of cholera is highest in Haiti's slums and rural areas, where people are farthest from assistance.
Неудивительно, что заболеваемость холерой наиболее высока в трущобах и в сельской местности Гаити, где люди наиболее удалены от помощи.
In one move, he reversed the Pakistani political dynamic: being farthest from the dictator became more valuable than being closest to him.
За один ход он перевернул политическую динамику Пакистана: быть вдалеке от диктатора стало более ценным, чем быть вблизи от него.
CANBERRA - The Great Recession of 2008 reached the farthest corners of the earth.
КАНБЕРРА. Великая рецессия 2008 года достигла самых удаленных уголков Земли.

Are you looking for...?