English | German | Russian | Czech

counselling English

Translation counselling in Russian

How do you say counselling in Russian?

Examples counselling in Russian examples

How do I translate counselling into Russian?

Movie subtitles

Perhaps I'm counselling a little prudence.
Возможно, я советую вам быть немного более благоразумным.
How'd a pretty girl like you get mixed up in guidance counselling?
Почему такая милая девушка работает консультантом в школе?
I'd like to request counselling.
Я пришла на консультацию.
They think it's counselling.
Думают, что это консультация.
This is supposed to be family counselling.
Но это- семейное дело.
I am not going to marriage counselling with this woman, and that is final.
Я не собираюсь ходить с ней на семейную терапию, и точка.
Okay, we had to go to counselling.
А как же Бумер? Мы так хорошо все уладили.
He went by Leary's home to try and get him to accept counselling.
Его друг. Он решил уговорить его обратиться к психотерапевту.
The man of the world experienced in affairs of the heart, counselling against a rash decision.
Опытный человек, искушенный в сердечных делах,.. отговаривает от скороспелых решений.
And Camille, your book on Christian ethics, your student counselling last year and your general behaviour as a fine Christian woman make you a credit to the college and to the faith.
Ваша книга о христианской этике, ваша работа со студентами в прошлом году и ваше общее поведение как христианки.
Does it say Counselling on the door?
Порекомендовать тебе на дверь?
She's willing to go into counselling.
Она согласна пойти к психологу.
I need a little counselling.
Мне нужна небольшая консультация.
The Cochrans got along better after Thanksgiving, thanks to counselling.
Кокраны ладили лучше после Дня Благодарения, из-за посещения семейного консультанта.

Are you looking for...?