English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB потемнетьстемнеть IMPERFECTIVE VERB темнеть

темнеть Russian

Meaning темнеть meaning

What does темнеть mean in Russian?

темнеть

становиться тёмным или более тёмным безл. о наступлении времени суток, когда не светит солнце Стена деревьев за окном прервалась вечером, когда уже начало темнеть. выделяться тёмным цветом становиться печальным, безрадостным, мрачным, гнетущим, хмурым

Translation темнеть translation

How do I translate темнеть from Russian into English?

темнеть Russian » English

darken get dark grow dark darkle thicken condense become dark

Synonyms темнеть synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as темнеть?

Examples темнеть examples

How do I use темнеть in a sentence?

Simple sentences

Небо внезапно начало темнеть.
The sky suddenly began to darken.
Когда начало темнеть, я ускорил шаг.
When it started to get dark, I quickened my pace.
Начинает темнеть.
It's starting to get dark.
Небо начало темнеть.
The sky started to darken.
Небо стало темнеть.
The sky started to darken.
На улице начинает темнеть.
It's starting to get dark outside.

Movie subtitles

Ах, как поздно темнеть стало.
It gets dark so late now.
Начинает темнеть.
It's getting dark.
Небо начинает темнеть.
The sky is beginning to bruise.
Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту.
Take the lantern along, it will start getting dark any minute.
После обеда я не остаЮсь,.я ухожу до того, как начинает темнеть.
I don't stay after dinner, not after it begins to get dark. I leave.
После обеда я не остаЮсь, я ухожу до того, как начинает темнеть.
I don't stay after dinner, not after it begins to get dark.
Начинает темнеть.
It is starting to get dark out there.
Но загар будет темнеть в течение четырех часов.
But it gets darker for the next four hours.
У него начал темнеть третий палец.
We've got a third finger turning dark.
Темнеть стало раньше, погода бесчинствует, так что сегодня у каждого гостя сигнал по сезону.
Well, the nights are drawing in, the weather's a disgrace, so tonight each guest has a seasonal buzzer.
И уже начинало темнеть, когда он прибыл туда.
And it was well into the afternoon by the time he arrived there.
Начинает быстро темнеть и падет теспература, все играет против маленького Адама.
And with the temperature plunging amidst the imposing darkness of night, the odds certainly are against young Adam.
Конечно, но когда начнёт темнеть, живо домой.
Uh,sure if it's still light out when I get back.
Скоро начнет темнеть.
It'll be dark in a few hours.

Are you looking for...?