English | German | Russian | Czech
C1

революционный Russian

Meaning революционный meaning

What does революционный mean in Russian?

революционный

связанный, соотносящийся по значению с существительным революция выражающий идеи революции, проникнутый духом революции направленный к осуществлению революции установленный революцией, закрепляющий её успехи, завоевания перен. вносящий коренные изменения в какую-либо область знания, в технику, искусство и т. п. связанный, соотносящийся по значению с существительным революция

Translation революционный translation

How do I translate революционный from Russian into English?

революционный Russian » English

revolutionary red jacobin groundbreaking

Synonyms революционный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as революционный?

Examples революционный examples

How do I use революционный in a sentence?

Simple sentences

Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию.
The revolutionary council met to plan strategy.
Во времена всеобщего обмана говорить правду - это революционный акт.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
Его революционный пыл пробудился, когда он уехал в Россию.
When he went to Russia, his revolutionary fervor emerged.

Movie subtitles

Это революционный подход к театру.
A revolutionary approach to the theatre.
Предлагаю. предлагаю из делегатов нашего съезда избрать казачий Военно-революционный комитет!
I propose. to elect from the delegates of our congress a Cossack War Revolutionary Committee!
Да так, революционный суд.
Judged by the revolutionary court.
У молодежи - огромный революционный потенциал.
Young people have the greatest revolutionary potential.
Чтобы сломить союз владельцев и профсоюзов, мы предлагаем формацию единых комитетов, революционный союз рабочих и студентов.
To break the union between workers and trade unions We propose the formation of a revolutionary alliance between workers and students Between workers and students.
РеволюционныЙ Совет, принявший власть в вашей стране, в тринадцать часов по Гринвичу, требует вашего возвращения.
The Revolutionary Council which took power in your country at 13:00 GMT, wishes you to return, urgently.
Получается, что само превращение классового общества в общество спектакля, в зрелищную организацию небытия, ведёт революционный проект к тому, чтобы он выдал свою сущность.
The very development of class society. to the point of the spectacular organization of non-life. thus leads the revolutionary project to become visibly. what it was already essentially.
Какой он, сербский революционный дух?
We know the Serbian revolutionary spirit.
Граждане, это он создал революционный очаг Клуба Кордельеров в 1790-ом и 1791-ом.
Remember that it was he who set up our revolutionary club in 1 790 and 1 791. Never forget that.
Революционный трибунал не может быть Правосудием.
The Revolutionary Tribunal cannot be Justice.
Постарайтесь понять. Это ведь вы придумали Революционный трибунал, который голосовал за казнь короля.
It was you who created the Revolutionary Tribunal.
Остановить революционный процесс - это смерть Революции.
Stop the revolutionary impetus and you kill the revolution.
Завтра они намеревались окружить Революционный трибунал! Мы пропали.
Tomorrow they planned to surround the court.
Фонд Айзиксонов для революционный исследований. И что он будет делать?
The Isaacson foundation for revolutionary studies.

News and current affairs

Однако быть радикальными не обязательно означает быть иррациональными, и революционный Иран неоднократно доказал этот прагматизм.
However, being radical does not necessarily mean being irrational, and revolutionary Iran has given frequent proof of its pragmatism.
Большая часть эмоциональной силы революции Мао произошла от широко распространенного чувства неравного отношения и унижения иностранными державами, и этот революционный пыл никогда, по сути, не был погребен.
Much of the emotional force of Mao's revolution derived from the widespread sense of unequal treatment and humiliation by foreign powers, and this revolutionary fervor has never been properly interred.
КЕМБРИДЖ: В этом месяце американское правительство опубликовало революционный доклад о влиянии долговременных климатических изменений на американское общество и окружающую среду.
CAMBRIDGE: This month the United States Government issued a path-breaking report on the impact of long-term climate change on America's society and environment.
Этот путь настолько революционный и настолько преобразовательный, что полностью заслуживает полученное название.
That way is so new, so revolutionary, so transforming, that it deserves the name it has received.
Революционный шаг вовлечения ранее вооруженных исламистов в избирательную и конституционную политику может быть обращен вспять в ходе продолжающейся борьбы за власть.
Indeed, the revolutionary step of steering once-armed Islamists toward electoral and constitutional politics could be reversed in ongoing power struggle.
Революционный исламизм, несомненно, является опасным и кровавым.
Revolutionary Islamism is undoubtedly dangerous and bloody.
Но похоже, что это был бы уж слишком революционный шаг для Европейского Союза, которому потребовалось 50 лет на то, чтобы создать сегодняшние неудовлетворительные гибридные политические структуры.
But that is probably far too revolutionary for an EU that took 50 years to fashion today's unsatisfactorily hybrid decision-making structures.
Это соглашение продемонстрировало революционный подход к теме всеобщей безопасности, а также к двусторонним и многосторонним отношениям.
The accord represented a revolutionary approach to comprehensive security, as well as to bilateral and multilateral relations.
Тем временем, соперничающий Революционный совет Триполи предупредил, что он сместит любое новое правительство, если его требования о представительстве не будут выполнены.
The rival Tripoli's Revolutionists Council, meanwhile, has warned that it would unseat any incoming government should its demands for representation not be met.
До последнего дня одетый в свой военный мундир, Абу Аммар (революционный псевдоним Арафата) не верил в то, что пришло время гражданскому лицу занять пост президента, пока продолжается израильская оккупация.
Dressed in his military suit until his last day, Abu Ammar (Arafat's revolutionary nom de guerre) did not believe that it was time to become a civilian president while the Israeli occupation continued.
Это привело к расколу на официальные государственные учреждения и теневой революционный аппарат Каддафи.
This led to a split between the state's official institutions and Qaddafi's shadow revolutionary apparatus.
Но к тому времени, когда он сказал об этом, революционный настрой улиц дошёл до той точки, когда Мубарак уже не смог сдержать его задабриваниями.
But, by the time he did say it, the mood of the street had evolved to the point that he could no longer placate it.
Ни запланированные санкции, ни недавно опубликованный Обзор ядерного потенциала США, намного менее революционный документ, чем предполагали, не обуздают ядерный аппетит Ирана.
Neither the planned sanctions nor the recently published US Nuclear Posture Review, a far less revolutionary document than expected, will curb Iran's nuclear appetite.
Всемирная ассамблея избирает революционный совет движения Фатх из 100 членов, который в свою очередь избирает центральный комитет из 20 членов, где и будет происходить основная борьба за власть.
A worldwide assembly chooses Fatah's 100-member revolutionary council, which in turn elects a 20-member central committee, where most of the power struggle will take place.

Are you looking for...?