English | German | Russian | Czech
B2

коммунистический Russian

Meaning коммунистический meaning

What does коммунистический mean in Russian?

коммунистический

свойственный коммунизму, коммунисту, характерный для них, либо имеющий к ним иное непосредственное отношение

Translation коммунистический translation

How do I translate коммунистический from Russian into English?

коммунистический Russian » English

communist communistic red left-wing commie Communist communist Communist

Synonyms коммунистический synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as коммунистический?

коммунистический Russian » Russian

советский революционный красный

Examples коммунистический examples

How do I use коммунистический in a sentence?

Movie subtitles

Коммунистический рай уже не может быть таким же, как 40 лет назад.
The Communist utopia is no longer the revolutionary utopia of 40 years ago.
Ты коммунистический ублюдок.
Did you know how to govern?
Коммунистический Китай только что заключил оборонительный союз с Албанией.
Red China just signed a mutual defense pact with Albania. Albania?
Коммунистический квартал!
That's the communist quartier!
Не заботясь о своём спасении, он протаранил коммунистический самолёт.
In the heat of the combat, to save a nearby aircraft from enemy fire, thinking not of himself, he rammed his plane into a communist craft.
В 1950 году коммунистический Китай вторгся в Тибет.
In 1950, communist China invaded Tibet.
День, когда умер этот коммунистический Сукин сын, просто праздник!
The day that Communist son of a bitch died was a great day!
Появление Генерала сегодня у монумента Спасителям отечества. ясно доказывает, что международный коммунистический заговор не удался. в своей кампании по дезинформации, желая вовлечь вооруженные силы. в дело рудника Рискос.
The General's appearance today at the monument to the saviors of the nation. is clear and ringing proof that the international communist conspiracy has failed. in its disinformation campaign to implicate the armed forces. in the affair of the Riscos mine.
Коммунистический канал в обширный резервуар кубинских бейсбольных талантов мог бы стать самой замечательной вещью, что могла бы случиться с этой организацией.
A Communist pipeline into the vast reservoir of Cuban baseball talent could be the greatest thing ever to happen to this organization.
А сразу после войны я снял первый коммунистический фильм.
After the war, I shot the Communist Party's first film.
После монархии и фашистского правления коммунистический режим тоже растаял в утренней дымке.
After the monarchy and fascist rule, the Communist regime also went up in smoke.
Споём коммунистический гимн?
Shall we sing the Communist song?
Не суйте свой коммунистический нос в его жизнь.
I is want your ex-commie ass out of his life.
Необъяснимая продолжительность его поединка. с нацистским снайпером может быть объяснена только. его недостатком веры в коммунистический идеал.
The inexplicable duration of his duel. with the Nazi sharpshooter can only be explained by. his lack of belief in the communist ideal.

News and current affairs

Они усилились после целого лета трудовых забастовок, когда коммунистический руководитель Польши, генерал Войцех Ярузельский, пришел к заключению, что экономические проблемы страны были слишком мрачными, чтобы противостоять им самостоятельно.
They gathered momentum after a summer of labor strikes, when Poland's communist chief, General Wojciech Jaruzelski, concluded that the country's economic troubles were too grim to face alone.
Спектакль, в котором коммунистический режим старательно пытается подлатать казино капиталистического рынка, стал лишь одной из многих иллюстраций противоречий, накапливавшихся почти во всех углах экономики и политики Китая.
The spectacle of a communist regime trying to jack up a casino-like capitalist market is just one of the many contradictions that have been accumulating in almost every corner of China's economy and politics.
Торжественный Коммунистический Манифест говорил о призраке Великой Утопии, преследующем Европу, но не предупредил нас о кровавой тирании.
The solemn Communist Manifesto announced the specter of the Great Utopia haunting Europe, but failed to warn us of the bloody tyranny.
Другие, по той же причине, считали Гонконг опасным троянским конем, который может серьезно подорвать коммунистический уклад.
Others, for the same reason, regarded Hong Kong as a dangerous Trojan horse that could seriously undermine the Communist order.
Счастливые переходы на большей части Центральной Европы после окончания холодной войны были облегчены тем, что старый коммунистический порядок практически потерпел крах и сдал власть мирным путем.
The happy transitions across much of Central Europe following the end of the Cold War were made easier by the fact that the old communist order more or less died on its feet and surrendered power peacefully.
Более того, коммунистический режим в этих государствах отличался от режима, существовавшего в странах Прибалтики, входивших в состав Советского Союза.
Moreover, communism in those states was different than that practiced in the three Baltic countries, which were part of the Soviet Union.
Во время первого протеста, пошатнувшего коммунистический мир в 1956 году, огромные толпы в Грузии требовали отставки Хрущева и реабилитации памяти Сталина.
In the first of the protests that rocked the communist world in 1956, huge crowds in Georgia demanded that Khrushchev be fired and Stalin's memory reinstated.
ТОКИО. Коммунистический режим Северной Кореи приступил к завершению передачи власти в пределах династии во второй раз, в этот раз от Ким Чен Ира, руководящего страной с 1994 года, к его самому младшему сыну Ким Чен Уну.
TOKYO - North Korea's communist regime is, by most accounts, set to complete its second dynastic transfer of power, this time from Kim Jong-il, who has ruled since 1994, to his youngest son, Kim Jong-eun.
Как коммунистический режим, когда-то обещавший прощение худших преступлений в обмен на лояльность, нынешняя государственная религия России разрешает, даже поощряет, совершение преступлений, включая убийства, до тех пор, пока сохраняется лояльность Богу.
Like communism, which once promised absolution for the worst crimes in exchange for loyalty, Russia's current state religion allows, even encourages, misdeeds - including murder - so long as one is loyal to God.
Кто может гордиться тем, что последний коммунистический лидер Румынии Николай Чаушеску и его жена были расстреляны даже без видимости честного судебного процесса?
Who can be proud that Romania's last Communist boss, Nicolai Ceaucescu, and his wife were shot without even the semblance of a fair trial?
В первые десятилетия коммунистический Китай создал свою военную мощь и одновременно использовал мягкую власть маоистской революционной доктрины и солидарность третьего мира для создания союзников за рубежом.
In its first decades, communist China built its military strength and simultaneously used the soft power of Maoist revolutionary doctrine and Third World solidarity to cultivate allies abroad.
И действительно, сейчас очень много простых людей в качестве самого большого препятствия для объединения Северной и Южной Кореи рассматривают военное присутствие США, а не коммунистический режим Северной Кореи.
Indeed, many ordinary people now view the US presence, and not North Korea's communist regime, as the biggest obstacle to unification.
Если какая-либо политика правильна тогда, когда её одобряет Совет Безопасности, каким образом она может быть неправильной только из-за того, что коммунистический Китай, Россия, Франция или свора мелких диктатур препятствуют её одобрению?
If a policy is right when the Security Council approves, how can it be wrong just because communist China or Russia or France or a gaggle of minor dictatorships withhold approbation?
Бывший коммунистический мир сделал этот выбор 20 лет назад.
The former communist world made those choices 20 years ago.

Are you looking for...?