English | German | Russian | Czech

работница Russian

Meaning работница meaning

What does работница mean in Russian?

работница

с дополнением в род. п. лицо женского пола, работающее в какой-либо области трудовой деятельности либо на каком-то предприятии Компании, занимающейся одеждой для спорта и отдыха, требуется работница склада  женщина до 45 лет, знание компьютера, складских программ желательно. женщина-рабочий

Translation работница translation

How do I translate работница from Russian into English?

Synonyms работница synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as работница?

Examples работница examples

How do I use работница in a sentence?

Simple sentences

Она работница секс-индустрии.
She's a sex worker.
Я социальная работница.
I'm a social worker.
Я временная работница.
I'm a temp.

Movie subtitles

Привет, работница!
Hello, working girl.
Да, отличная работница.
Quite a bit of spirit.
Амелия у нас - самая квалифицированная работница.
Amelia's the most efficient girl we have here.
Его привела Джулиана, старая работница, которая еще и помогает немного по дому.
We met him through Giuliana, an old employee of ours who helps us with the housework.
Антонину-то я помню, не работница, вечно стонет.
I remember Antonina, she can't work, whimpering all the time.
А как сегодня моя лучшая работница?
And how is my best worker today?
Она готовит? Хорошая работница?
Does she cook and work hard?
Уж не та ли это новая наёмная работница, что ведёт себя как принцесса?
Well, if it isn't the new hired help acting like a princess.
Работница лесозавода пошла в лес и сына захватила.
One woman, a timber mill worker, went to the woods and took along her son.
Я хотела спросить, вам не нужна работница, то есть, официантка или что-нибудь в этом роде?
I wanted to ask you if you need work, that is, if you need a waitress or something like that.
И почему это работница столовой делает работу медсестры?
And why is a cafeteria worker posing as a nurse?
А все потому, что пришла новая работница.
It's because a new hand has come among us.
Теперь она наемная работница на неопределенный срок. Сажала, рыла канавы, выполняла мужскую работу.
A casual laborer on short hirings, hedging, well-sinking, ditching.
Я слышала, что вам нужна новая. работница.
Well, I heard you might need a new.

Are you looking for...?