English | German | Russian | Czech
A2

праздничный Russian

Meaning праздничный meaning

What does праздничный mean in Russian?

праздничный

относящийся к празднику, приходящийся на праздник и т. п. Самым же торжественным был день 25 декабря день рождения бога солнца Митры. Праздничными считались также и дни равноденствия, когда митраисты торжественно приветствовали приход обожествленных времен года. радостный

Translation праздничный translation

How do I translate праздничный from Russian into English?

Synonyms праздничный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as праздничный?

Examples праздничный examples

How do I use праздничный in a sentence?

Simple sentences

На Томе праздничный колпак.
Tom is wearing a party hat.

Movie subtitles

Но, надеюсь, вы останетесь на праздничный обед после церемонии?
But surely you will stay for dinner after the ceremony?
Видите ли, каждая пятница это праздничный день.
You see, every Friday is celebrity day.
О, Эмми, дорогая, я не хотел испортить тебе праздничный вечер.
Oh, Emmy darling, I didn't mean to spoil your fun tonight.
Праздничный обед!
Our annual festive dinner!
Итак, праздничный стриптиз нашей милой Нади. посвященный началу ее новой свободной жизни.
Nadia will now perform a striptease to christen her new life.
А я обложил бы налогом праздничный шнапс.
In a sweet shop in kilmarnock.
Поэтому Канстлер попросил для других обвиняемых разрешение принести на процесс праздничный торт для Бобби.
So Kunstler asked the judge's permission for the other defendants. to bring X a birthday cake in court.
В семь часов ты разрежешь праздничный пирог. и получишь особый подарок, насколько я знаю.
At seven o'clock you'll cut your birthday cake, and receive a rather special present, so I believe.
А вот и праздничный торт!
That's right, dear.
Праздничный ужин.
Paul had arranged a family party.
В этот рождественский вечер 1966 года, в этот праздничный вечер. - Вам сейчас подавать?
Shall I serve right away?
Не праздничный ужин, а заседание суда.
Christmas Eve in the courtroom.
Кто в праздничный день захочет пойти к ним в дом?
On this festive day, who'll go to their house?
В этот праздничный день. мне придется самому вас отвезти.
Oh, well, on May Day, I'd better take you out myself.

Are you looking for...?