English | German | Russian | Czech

портье Russian

Meaning портье meaning

What does портье mean in Russian?

портье

служащий гостиницы, ведающий хранением ключей, приёмом почты и иным обслуживанием в вестибюле В огромном вестибюле роскошного отеля получили у портье ключи от номера... Пока великий комбинатор торчал у высоких конторок портье, по гостиничным лестницам торопились инженеры, техники, иностранные специалисты и комсомольцы. привратник, швейцар в гостинице

Translation портье translation

How do I translate портье from Russian into English?

Synonyms портье synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as портье?

Examples портье examples

How do I use портье in a sentence?

Simple sentences

После того как я попросил ключ на стойке портье, я поднялся на лифте на свой этаж.
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.

Movie subtitles

Говорит Зэнф, портье Гранд Отеля.
This is Senf, the head porter, Grand Hotel.
Ночной портье ушел.
The night porter's gone.
Алло? Портье?
Hello, porter?
Вы уверены, что не покидали комнату на то время, за которое горничная или портье могли бы проникнуть туда и остаться с телом наедине.
Are you sure that at no time you left the room for a moment. that a maid or bellboy mightn't have slipped in and been alone with the body?
Если портье что-то заподозрил, почему он не вызвал полицию?
If the janitor didn't think everything was okay, why didn't he call the cops?
Просто оставь это у портье.
Leave it downstairs at the desk.
Этот дурень портье сказал, что это комната мистера и миссис Грэм.
That stupid clerk here asked me if I wanted to speak to Mr. or Mrs. Graham.
Я портье, и этот сосед недружелюбен даже со мной.
I'm the porter, and that guy living below you is unfriendly even to me.
И я буду портье в форме!
And I'll be a porter with a uniform!
В этом случае, я оставлю чемоданы внизу у портье.
In that case, I'll leave the suitcases downstairs in the lobby.
Так или иначе, не волнуйся об этом. буду искать и, если найду, отдам портье,успокойся.
Anyway, Don't worry about it. I'll look around for them, and if I find them, I'll give them to the doorman, don't worry.
В дорогих отелях ночные портье не задают лишних вопросов.
No. Night porters don't ask questions in exclusive hotels.
Я справился у портье, и мне сказали, что он рассчитался.
I inquired at the desk and found he's checked out. - Checked out?
Лишь свет огней да сонный портье приветствовали меня.
Just a gleam of light and a sleepy porter to greet me.

News and current affairs

Например, маникюрный салон, мойка машины или массаж всегда находятся недалеко от дома; здания с портье предоставляют круглосуточный сервис для жителей, а за домашними животными в течение дня смотрят специально нанятые для этого люди.
A manicure, carwash, or a massage is often only a stone's throw from one's home. Doorman buildings provide round-the-clock service to residents and dog-walkers look after pets during the workday.
Как-то раз я забирал из гостиницы лауреата Нобелевской премии экономиста Амартья Сену. Портье спросил меня о том, не являюсь ли я его водителем.
PARIS - Once, as I picked up the Nobel laureate economist Amartya Sen at his hotel, the receptionist asked me if I was his driver.
Наиболее очевидная мысль, которая пришла в голову портье, заключалась в том, что я водитель Амартьи Сены.
Among my various identities that day, that of driver was the most obvious to her.

Are you looking for...?