PERFECTIVE VERB
подсунуть
IMPERFECTIVE VERB
подсовывать
подсунуть Russian
Meaning подсунуть meaning
What does подсунуть mean in Russian?
подсунуть
Translation подсунуть translation
How do I translate подсунуть from Russian into English?
Synonyms подсунуть synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as подсунуть?
подсунуть Russian » Russian
Examples подсунуть examples
How do I use подсунуть in a sentence?
Movie subtitles
День незадался. Уже успели подсунуть фальшивые.
This isn't my day, somebody already gave me counterfeit bills.
Надо сообщить им, чтоб приступали. Мы можем подсунуть этому парню банкноты с последовательными номерами.
This blocks any chance of giving this guy bills with consecutive serial numbers, you know that, don't you?
Нужен кто-то подходящий,...чтобы он стал своим, чтобы его можно было подсунуть к ней в постель.
He'd have to be hand-picked, someone I could bring into the house, into her bed.
Такие, как вы, могут и подсунуть что-нибудь.
I've 'eard of girls being' drugged by the likes o' you.
Можно подсунуть ему какой-нибудь орденок.
Could you find out if he's decorated? I could see about getting a plaque for him.
Нужно им подсунуть такую идею, в которую они могут поверить.
We gotta give them somethin they will accept.
Хочешь подсунуть меня человеку, за то, что он тебе деньги дает!
He won't want anything with me now.
Мне удалось подсунуть мой кофе полковнику Лейси.
I managed to substitute my coffee for that of Colonel Lacey.
Если я смогу подсунуть имя одного из самых известных в Аду. Например Вельзевул, в первые века ему было присвоено звание Великого Герцога. Я уверена, что это сработает.
If I can sneak in the name of one of the rulers of hell such as Beelzebub, who attained the rank of Grand Duc I may be sure it will pay off.
Хотел подсунуть мне телефоны агентов по недвижимости, представляешь?
He tried getting me to call a real estate agent.
Я смогу подсунуть Вуди Аллену своё резюме.
I could slip Woody Allen my resume.
Знает, кому подсунуть пирожное сфольятелле, чтоб дочка была в ажуре.
Charmaine knows with your sfogliatelle her daughter can go anywhere.
Единственная причина подсунуть кому-то наркоту для изнасилования на свидании.
Only one reason to slip someone a date rape drug.
И кто-то в ФБР, думает это достаточно важно. чтобы подсунуть его некролог под наши носы. Кто?
Somebody at the FBI thought it important enough to stick his obituary under our noses.
Are you looking for...?
подсунуться |
подсуживать |
подсудимая |
подсушить |
подсудимые |
подсудимый |
подсушина |
подсудить |
подсумок |
подсудный |
подсупонить |
подсушка