English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB погулять IMPERFECTIVE VERB гулять

погулять Russian

Meaning погулять meaning

What does погулять mean in Russian?

погулять

совершить что-нибудь (какое-нибудь действие) в соответствии со знач. гл. гулять А я выхожу с собакой погулять, смотрю Елена Николаевна идёт к Лидии Тимофеевне…

Translation погулять translation

How do I translate погулять from Russian into English?

погулять Russian » English

walk take a walk

Synonyms погулять synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as погулять?

Examples погулять examples

How do I use погулять in a sentence?

Simple sentences

Как насчёт того, чтобы погулять в парке?
What do you say to taking a walk in the park?
Сегодня ясное утро, и я хочу погулять.
It's fine this morning and I feel like a walk.
Я предложил пойти погулять.
I suggested going for a walk.
Мне можно пойти погулять?
Can I go for a walk?
Мне хотелось выйти погулять.
I felt like going out for a walk.
Можно мне пойти погулять?
May I go out for a walk?
Как насчёт пойти погулять?
How about going out for a walk?
Мы пошли погулять в лес.
We went for a walk in the forest.
Я пошёл в парк погулять.
I went for a walk in the park.
Я пошла в парк погулять.
I went for a walk in the park.
Я пошёл погулять с сыном.
I went for a walk with my son.
Он вышел погулять с собакой.
He went out for a walk with his dog.
Он пошел погулять.
He has gone out for a walk.
Закончив с уроками, он вышел погулять.
After he had finished his homework, he went out for a walk.

Movie subtitles

Я полагаю, она хочет, чтобы ты вывел её погулять.
I believe she wants you to take her for a walk.
Будь внимателен, или папочка не пустит тебя погулять.
Be alert. Be alert, or papa don't go out at all.
И прямо сейчас, эта американка хочет погулять в саду.
And right now, this American wants to walk in the garden.
Конечно, я могу и погулять, но это не вернет тебе удачу.
But it won't change your luck if it's bad.
О, почему бы вам не погулять в саду?
OH, WHY DON'T YOU STROLL IN THE GARDEN?
Теперь мы можем спокойно погулять.
Now we can have a walk about the place.
Мы можем погулять.
You're free?
Разве мы не можем просто погулять среди деревьев?
Can't we just walk here in the trees?
Я собираюсь погулять.
I'm going for a walk.
Я пошёл погулять в поле.
I went for a walk in the woods.
Ну, пожалуй, погулять было бы хорошо.
A little fresh air might do me good.
Ювень отпустила меня погулять.
Yuwen told me to sit in the sun today too.
Приятно погулять. Смотришь со Стены - горизонт необъятный.
You can walk along the wall forever. and when you look so far into the distance that you can't see anything at all. you start to realize that the world isn't so small after all.
Могу я поити погулять ( Мартой?
I wanted to ask if Marthe and I could take a walk.

Are you looking for...?