English | German | Russian | Czech
C1

пограничный Russian

Meaning пограничный meaning

What does пограничный mean in Russian?

пограничный

прилегающий к границе, находящийся вблизи границы У нас город пограничный, крупнейший перевалочный пункт, транспортная артерия меж Кавказом и Россией-матушкой. Это, очевидно, пограничный случай между самым обычным значением и значением типа описанных выше. относящийся к пограничникам Если же на обочине вдруг оказывался пограничный наряд, то пятьдесят долларов, в крайнем случае  сотня, солдатиков вполне устраивали. Приставив к глазу половинку бинокля, разглядел пограничный БТР и две цистерны.

Translation пограничный translation

How do I translate пограничный from Russian into English?

Synonyms пограничный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as пограничный?

Examples пограничный examples

How do I use пограничный in a sentence?

Simple sentences

Том - пограничный параноик.
Tom is borderline paranoid.

Movie subtitles

Пограничный патруль проверил бы вас.
The border patrol would've checked you through.
Пограничный патруль Ногалеса?
Nogales border patrol?
Напротив, я думаю он испытывает отличное настроение. пограничный психоз, как мы и задумывали.
On the contrary, I think he's caught the perfect mood - a borderline psychosis, exactly as we rehearsed.
Наверно пограничный пост.
We're slowing down. Must be the guard post now.
Кучер говорит, что это маленький пограничный пост.
The coachman says this is a small border post.
Запускаем пограничный контроль.
Unleash the border patrol.
Польский пограничный контроль, ваши паспорта.
Polish passport control, please.
Говорит пограничный патруль.
This is Border Patrol.
Лексс, не будешь ли ты так любезен уничтожь пограничный пост 65-798-4-8.
Lexx - would you please destroy frontier post 65-798-4-8?
Пятнадцать лет тому назад у клана, которому я принадлежал, был пограничный конфликт с соседним кланом.
Fifteen years ago the fief I belonged to had a border dispute with a neighboring clan.
Вот! Вот здесь пограничный пост.
Yeah, this one.
Граница купола - Пограничный патруль.
Border patrol.
Он только что вернулся с Ансиона, разрешив там пограничный конфликт.
He's just returned from a border dispute on Ansion.
После обеда была объявлена тревога в аэропорту имени Бен-Гуриона после попытки прорваться через пограничный контроль.
Ben Gurion airport security was on high alert today following one man's attempt to rush into the controlled area.

News and current affairs

Пограничный спор остается нерешенным, и обе страны соперничают за влияние в таких соседних государствах, как Мьянма.
The border dispute remains unsettled, and both countries vie for influence in neighboring states such as Myanmar.
Пограничный спор остается нерешенным, с периодическими вторжениями китайских войск на территорию Индии и новыми раздражителями, вроде антикитайских протестов тибетских эмигрантов, получивших убежище в Индии.
The border dispute remains unresolved, with periodic incursions by Chinese troops onto Indian soil and new irritants such as the anti-Chinese protests by Tibetan exiles who have been given asylum in India.
Теперь же власти начали воздвигать барьеры и восстанавливать пограничный контроль - кризис беженцев ведет к нарушению свободы передвижения людей и торможению торговли.
Now, as governments erect barriers and reinstate border controls, the refugee crisis is disrupting flows of people and gumming up trade.
Сотрудничество в сфере международной безопасности, пограничный контроль и мониторинг транспортного сектора - все это является важным, но этого не достаточно.
International security cooperation, border controls, and transport sector monitoring are all important, but they don't go far enough.
Однако понадобилось ещё целое десятилетие практичных, детальных переговоров по поводу мер по укреплению внешних границ ЕС, прежде чем в 1995 году внутренний пограничный контроль был действительно отменён.
But it took another decade of hard-nosed, detailed negotiations, entailing efforts to strengthen the EU's external borders, to reach the point, in 1995, where internal border controls could actually be lifted.
Например, Китай начал предъявлять территориальные претензии в Южно-Китайском море, а также обострять давний пограничный спор с Индией.
For example, China began pressing territorial claims in the South China Sea, as well as escalating a longstanding border dispute with India.
Второе препятствие - это пограничный контроль с Грузией, главным образом, политическая проблема: являются ли Абхазия и Южная Осетия независимыми, как утверждает Россия, или частью Грузии, как считает остальная часть мира.
The second obstacle is border controls with Georgia, a mainly political issue: whether Abkhazia and South Ossetia are independent, as Russia maintains, or are part Georgia, as the rest of the world believes.
Один БТР не смог прорваться через пограничный переход; второй проник на территорию Израиля, после чего был остановлен Армией обороны Израиля.
One vehicle failed to break through the border crossing; the other penetrated Israeli territory, before being stopped by the Israel Defense Forces (IDF).

Are you looking for...?