English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB повлиять IMPERFECTIVE VERB влиять
B2

повлиять Russian

Meaning повлиять meaning

What does повлиять mean in Russian?

повлиять

оказывать действие на кого-, что-либо; воздействовать склонить, убедить кого-либо

Translation повлиять translation

How do I translate повлиять from Russian into English?

повлиять Russian » English

lead work predetermine influence effect decide

Synonyms повлиять synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as повлиять?

Examples повлиять examples

How do I use повлиять in a sentence?

Simple sentences

Нэнси могла повлиять на своего мужа.
Nancy has a hold on her husband.
Как это может на них повлиять?
How can it affect them?
Я хочу повлиять на ситуацию.
I want to make a difference.
Слишком сильное сгибание кабеля может также негативно повлиять на качество сигнала.
Bending the cable too tightly can also adversely affect signal quality.
На Тома легко повлиять.
Tom is easily influenced.
На отца Марии легко повлиять.
Maria's father is easily influenced.
Эти химические вещества могут повлиять на пчел.
These chemicals may affect bees.
То, как сформулирован вопрос, может повлиять на ответ.
The way the question is phrased can influence the answer.
Она пыталась повлиять на моё решение.
She tried to influence my decision.

Movie subtitles

Знаешь, я не перестаю думать, как это должно на тебя повлиять.
You know, I haven't really stopped to think how this must be affecting you.
Мистер Пибоди, тогда. если бы Вы могли повлиять на решение миссис Рэндом, это было бы замечательно.
Mr. Peabody, then I wonder. if you could use your influence with Mrs. Random, that would be nice.
Возможно, тебе удастся повлиять на него?
Perhaps less certainty on that score might bring about less certainty on this?
Он тщетно пытался повлиять на судьбу нации, она перестала слушать его, перестала верить.
Vainly attempted to sway, as he once did the destinies of a nation that had ceased to listen to him ceased to trust him.
Я не могу повлиять на свой аппетит.
I can't help it if I'm good-natured.
Я уж не говорю, как это может повлиять на ребенка!
No telling what it'll do to the child!
К счастью, он не мог повлиять на сделку.
Well, luckily the thing's been sold above Holland's level.
Думаете, вы можете как-нибудь повлиять на него?
You think you can do anything with him?
Тот факт, что обвиняемый является священником и принадлежит к церкви, ни коим образом не должен повлиять на ваш вердикт.
One final point. The fact that the accused is a priest under holy orders should not influence your verdict, one way or the other.
Ваши наблюдения могут повлиять на общественное мнение.
Your observations will influence public opinion.
Повлиять на вас.
Influence you.
Я стал все больше убеждаться то, что Вы можете благоприятно повлиять на мою жизнь.
Since the other day, I've become more and more convinced that you can favourably change my life.
Мистер МакКафи, может ли скорость или высота объекта повлиять на возможность быть увиденным радаром?
Mr. MacAfee, could speed or altitude affect the ability of our radar to pick it up?
Атомные боеголовки, как предполагалось, должны были как-то повлиять на объект, однако траектория его полета осталась прежней.
The atomic warheads seem to have had an effect on the object, however, causing it to veer in its course.

News and current affairs

Небольшое изменение привычек, когда ему последуют сотни миллионов людей, может очень сильно повлиять на ситуацию.
Small changes in practices, when replicated by hundreds of millions of people, can make an enormous difference.
Таким образом, кампании обоих кандидатов фокусируются, в основном, на примерно дюжине штатов, в которых избиратели разделились примерно поровну и могут повлиять на решение коллегии выборщиков.
Thus, the two candidates' campaigns are focusing heavily on a dozen or so states in which voters are closely divided and could sway the electoral college outcome.
Однако в действительности повлиять на общее решение может только страна, обладающая реальной мощью.
But in reality a member's actual power is what affects common decisions.
Но повлиять на то, насколько он повысится и как быстро, мы все еще в состоянии, если будем контролировать наше собственное влияние на глобальное потепление.
But we can still determine how high and how fast levels rise by controlling the degree of global warming that we cause.
Скорее они показывают отчаянное стремление радикалов повлиять на регион, в котором подавляющее большинство мусульман стремятся интегрироваться в установленный порядок, а не бросить ему вызов.
Rather, they highlight the radicals' desperation to influence a region where the overwhelming majority of Muslims aspire to integrate into, rather than challenge, the established order.
Пора выступить и его коллегам, и такие действия с их стороны не исключают смелой, свободной от всяких комплексов политики, направленной на то, чтобы повлиять на действия Израиля в отношении Палестины.
It is time for his counterparts to step up, and doing so should not rule out bold policies, free of any complexes, aimed at influencing Israel's policy toward Palestine.
В некоторых случаях это может негативно повлиять на свободную торговлю. Правительства должны быть осторожны, чтобы избежать мер, которые могут нарушить процессы распределения ресурсов, имеющие важное значение для любой страны, т.к.
In some cases, this will harm free trade, and governments should be careful to avoid measures that distort resource allocation.
Подъем Китая и Индии может нарушить стабильность, однако это проблема, которой уже был создан прецедент, и мы можем вынести уроки из истории о том, как политика может повлиять на результат.
The rise of China and India may create instability, but it is a problem with precedents, and we can learn from history about how policies can affect the outcome.
Если мандаты для использования биотоплива будут применены в течение нескольких лет, вместо одного, политики могли бы повлиять на спрос в целях минимизации давления на цены на продовольствие.
Jika arahan penggunaan biofuel diterapkan selama beberapa tahun, bukan hanya satu tahun, maka pembuat kebijakan dapat mempengaruhi permintaan untuk meminimalisasi tekanan pada harga pangan.
Структура оказания услуг и финансирование системы здравоохранения отбивают у профессионалов охоту заботиться о больных и, фактически, может негативно повлиять на старания практикующего врача.
The structure of service delivery and the funding of health services work to discourage professionals from the art of care-giving, and can, in fact, undermine the practitioner's efforts.
Правительство способно прямо повлиять на уровень заработных плат в этих фирмах, таким образом изменяя общий уровень заработных плат в экономике.
The government can directly affect wage levels in these firms, thereby altering the general wage level in the economy.
Это не только вопрос демократических принципов; результаты последних выборов показали, насколько такое нарушение может повлиять на политические результаты.
This is not only a problem from the standpoint of democratic principles; the results of the recent election have shown the extent to which it can influence political outcomes.
В эпоху глобализации происходящее в одной стране может легко повлиять на ситуацию в других странах.
In a global world, what happens within one country can all too easily affect others.
Конгресс США, к примеру, определяет терроризм как преследование целей принуждения, устрашения населения или попытки повлиять на решения правительства.
The US Congress, for example, defines terrorism as including a motive to coerce or intimidate a population or influence a government.

Are you looking for...?