English | German | Russian | Czech

мазь Russian

Meaning мазь meaning

What does мазь mean in Russian?

мазь

густая субстанция, содержащая лекарственные вещества, для наружного применения Он подумывал сходить в медсанбат, попросить мазь от экземы. …и глазною мазью помажь глаза твои, чтобы видеть. что-либо, втираемое в кожу Гнуса в зарастельнике тучи, пот течет по лицам и шее, съедает солью противокомариную мазь. Кожа лица ничем не отличалась теперь от кожи любой вульгарной неряхи-гимназистки, которая делит с другими косметическую мазь, накладывая ее грязными пальцами на немытое лицо… субстанция для смазывания Мыло, сахар, соль, керосин, спички, махорка, колесная мазь все эти предметы первой необходимости отсутствовали в продаже. смазка

Translation мазь translation

How do I translate мазь from Russian into English?

Synonyms мазь synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as мазь?

Examples мазь examples

How do I use мазь in a sentence?

Simple sentences

Том наносит на рану мазь.
Tom is applying ointment to his wound.
Я рад, что мазь, которую назначил доктор, на самом деле работает.
I am happy the ointment the doctor has recommended really works.

Movie subtitles

Я дам вам мазь, чтоб смягчить боль.
I'll give you a lotion to soothe that.
Спасибо, сэр, но мазь тут не поможет.
Thank you, sir, but a lotion won't do the trick, sir.
Мазь в коробке с нитками.
The ointment is in the sewing box.
Горчичная мазь?
Mustard plaster, huh?
Надо бы наложить цинковую мазь.
You'd better put some calamine stuff on it.
Я также принесла мазь для глаз.
Also, I have brought this ointment for your eyes.
Вчера ты взяла мою мазь от морщин. Я целый час её готовила.
Yesterday you took my anti-wrinkle cream, it takes an hour to prepare!
Пойду принесу мазь и чтонибудь, прикрыть ожоги.
I'll get some ointment and something to cover the burns.
Я из аптеки, где месье Жюсто приготовил эту мазь.
I return from the pharmacy where Mr. Justeau prepared this ointment.
Полотенца, носки короткие и длинные, трусы хлопчатобумажные и шерстяные, прищепки для белья, резинки, швейные иглы, нитки всех цветов, мазь от мозолей, пластыри, вата, спирт, пластмассовые вёдра, лак для волос, корзинки.
Towels, long and short stockings. Extra virgin wool undershirts. Cotton underpants.
Врач наложил мазь. Так что всё в порядке.
The doctor applied some ointment.
Просто вотри мазь, Тристан.
Just rub that in, Tristan.
Я пришлю вам мазь. - Хорошо.
I'll make you up an ointment.
Хорошо, мазь я вам пришлю.
Right, I'll post you the ointment.

Are you looking for...?