English | German | Russian | Czech
C2

воплощение Russian

Meaning воплощение meaning

What does воплощение mean in Russian?

воплощение

действие по значению гл. воплощать, воплощаться; выражение, существование чего-либо в вещественных образах, формах

Translation воплощение translation

How do I translate воплощение from Russian into English?

Synonyms воплощение synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as воплощение?

Examples воплощение examples

How do I use воплощение in a sentence?

Simple sentences

Мой письменный стол, воплощение кошмара: ужасное количество ужасно нужных ящиков - и ужасно мало места для ног.
My writing desk, a place of dread: an incredible number of incredibly useful drawers - combined with incredibly little legspace.
Став поклонником горностаев, Том сбрил бороду, ведь горностаи - воплощение красоты - бород не носят.
Tom shaved his beard off after becoming a fan of stoats, since stoats, the paragon of beauty, don't grow beards.

Movie subtitles

Среди них был один - проклятый, воплощение зла.
There was one among them, an evil one, wicked.
Само воплощение чистоты и доблести когда он заносит руку, чтобы поразить змея.
It seems to express everything that's pure and valiant. As he raises his arm to strike the dragon.
По своей наивности он избрал в натурщики двух прохожих, в которых увидел - или же решил, что видит совершенное воплощение добра и зла.
In all innocence, he chose for his models two passersby in whose faces he saw, or fancies he saw, the extremes of evil and good.
Дитя мое! Ты воплощение красоты и простоты, ты сама жизнь!
My child, you are beauty, simplicity, life!
Не воплощение красоты, но очень красива.
Not really beautiful, and yet, she has great beauty.
Ты воплощение их представлений об идеальной женщине и супер-звезде.
Why, you'd be their idea of a perfect lady and a big star.
Анжела - так её зовут - это воплощение стойкости и храбрости, и всего остального, что всегда так притягивало меня.
Angela, that's her name, supplied the strength and the courage and everything else to pull me through.
Идею, воплощение которой могло улучшить мое материальное положение.
A good idea to improve my situation.
Воплощение спокойствия.
The definition of calm.
Она просто воплощение обыденности. А между тем она была с человеком, который способен на убийство.
What if she were involved with a murdering thief?
По-вашему, мы воплощение высшей силы?
You think we're destiny, do you?
Женщины-водители - это воплощение трусости.
Women drivers are cowardice personified!
Она воплощение доброты!
She is the embodiment of kindness!
Они думают, я воплощение того жреца, из гробницы.
They think I'm a reincarnation of that priest in the tomb.

News and current affairs

Палестинские экстремисты клянутся воевать до тех пор, пока не будет уничтожен Израиль, рассматриваемый ими как воплощение колониальной несправедливости и ущемления прав исламского мира.
Extremist Palestinians vow to fight until Israel--viewed as a colonial imposition on the Islamic world--is destroyed.
Моральные ценности находят также и у людей сильное физиологическое воплощение, и при их нарушении мы остро это ощущаем.
Moral values have powerful physiological representations in humans, too, and we feel them strongly when they are violated.
Воплощение в жизнь этого проекта позволит Европе представить свободную зону торговли энергией от возобновляемых источников, снижая потребности в хранилищах и значительный потенциал для поддержки изменяющихся поставок энергоносителей.
Its implementation would allow Europe to introduce a free-trade zone for renewable energy, reducing the need for storage and excess capacity to back up variable power supplies.
Естественным следующим шагом для большинства из них должно было быть возвращение домой и немедленное воплощение этого принципа в жизнь.
The natural next step for many of them should have been to return home and immediately implement that principle.
Воплощение этого, вероятно, будет вызовом поколения.
Doing so is likely to be a generational challenge.
Несмотря на всё это, существует большая вероятность того, что идея Большой двойки найдёт своё воплощение.
Despite all this, there was enough credibility in the G-2 idea to give it legs.
Экономики советского образца, возможно и выдавали себя за воплощение индустриальной модернизации, но в большинстве стран, бывших сателлитов СССР, марксистко-ленинское экономическое учение приковало к крестьянским подворьям огромное количество людей.
Soviet-style economies may have posed as avatars of industrial modernization, but in most of the USSR's former satellite states Marxist-Leninist economics locked vast numbers of people onto farms.
Наследие королей и королев длиной более чем в тысячелетие - прочная символика короны и кареты и реальное воплощение английского и теперь британского государства связывает британцев вместе на общем пути.
The heritage of kings and queens stretching back across more than a millennium - the enduring symbolism of crowns and coaches, and the literal embodiment of the English and now the British state - binds Britons together in a common journey.
Но воплощение либеральной идеологии не требует того, чтобы государство было некомпетентным и слабым.
But liberal ideology does not demand an incompetent and weak state.
Несмотря на отсутствие мускулов и нехватку волос, Берлускони - воплощение этой формы успеха.
Despite his lack of muscles and hair, Berlusconi is the embodiment of this form of success.
Рынки реагируют на заслуживающие доверия заявления о реформах, а также на их воплощение в жизнь.
Markets react to credible announcements of reforms, as well as to their implementation.
Но ответственность государства за воплощение в жизнь права на воду не должно превращать его в единственный орган, принимающий решения.
But the acknowledged responsibility of states in implementing the right to water cannot turn them into the sole paying authority.
Французский президент Жак Ширак, это воплощение лидера, подчиненного своим лоббистам, безвольно продвигается к концу срока своего правления в 2007 году.
In France, President Jacques Chirac, the epitome of a leader captured by his lobbies, is staggering impotently toward the end of his term in 2007.

Are you looking for...?