вздохнуть Russian
Meaning вздохнуть meaning
What does вздохнуть mean in Russian?
вздохнуть
Translation вздохнуть translation
How do I translate вздохнуть from Russian into English?
Synonyms вздохнуть synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as вздохнуть?
вздохнуть Russian » Russian
Examples вздохнуть examples
How do I use вздохнуть in a sentence?
Simple sentences
Тому не удаётся вздохнуть спокойно.
Tom can't catch a break.
Теперь мы можем вздохнуть спокойно. Опасность миновала.
We can all breathe easy now. The danger's gone.
Movie subtitles
Бывают в жизни моменты, когда человеку нужно вздохнуть и увидеть море!
Comes a time when a man needs to breathe and see the sea.
Теперь можно вздохнуть свободно.
Someday.
Наверное, теперь я смогу вздохнуть спокойно.
Well, maybe I ought to thank you.
У нас не было времени даже вздохнуть.
I didn't even have time to breathe.
Вздохнуть мне дайте, государь, подумать. Тогда на это прямо я отвечу.
Give me some little breath, some pause, dear lord. before I positively speak in this.
И очень скоро ты снова можешь вздохнуть с облегчением.
And pretty soon, you're breathing sweet again.
Не успеешь вздохнуть, а тебе уже указывают, как надо вести заседание.
They come over here and before they can take a breath, they're telling us how to run the show.
Я не могу вздохнуть без того, чтобы не думать о том, как я обнимаю тебя.
I can hardly draw breath without feeling you in my heart.
Мне не вздохнуть.
I can't breathe in it. No.
Самое время вздохнуть.
I'll let out a sigh.
Наконец-то я могу вздохнуть свободно.
I can breathe again!
Дайте мне вздохнуть.
Give me a break.
Не могу вздохнуть.
I can't catch my breath.
Дайте вздохнуть.
Can't breathe.
News and current affairs
Если исход будет именно таким, европейские правительства могут вздохнуть с облегчением.
Should this be the outcome, European governments would breathe a sigh of relief.
НЬЮ-ЙОРК. Мир может вздохнуть с облегчением после переизбрания в этом месяце Генерального секретаря ООН Пан Ги Муна на второй срок.
NEW YORK - The world can breathe easier with the reelection this month of United Nations Secretary-General Ban Ki-moon to a second term in office.
Мы выиграли время и можем глубоко вздохнуть - не больше и не меньше.
We have gained time and can take a deep breath - no more and no less.
Лишь только когда Маргарет Тэтчер отняла у них власть, страна смогла свободно вздохнуть и встать на путь обновления.
Not until Margaret Thatcher broke their power was the country able to breathe freely and renew itself.
Are you looking for...?
вздохнуться |
вздохнуть с облегчением |
вздох |
вздох за вздохом |
вздорные слухи |
вздорщица |
вздорный |
вздор |
вздорней |
вздорно |
вздорность |
вздорщик