English | German | Russian | Czech
A2

бывший Russian

Translation бывший translation

How do I translate бывший from Russian into English?

Synonyms бывший synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as бывший?

Examples бывший examples

How do I use бывший in a sentence?

Simple sentences

Я - бывший вегетарианец.
I am a lapsed vegetarian.
Мой бывший муж больше не живет в этом городе.
My ex-husband no longer lives in this city.
Мой бывший муж уже не живёт в этом городе.
My ex-husband no longer lives in this city.
Самый страшный враг -- бывший друг.
The most terrible enemy is a former friend.
Болгария - единственная страна в Европе, где бывший монарх был избран премьер-министром.
Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister.
Но твой бывший - психопат!
But your ex is a psychopath!
Бывший муж моей тёти - мой бывший дядя?
Is my aunt's ex-husband my ex-uncle?
Бывший муж моей тёти - мой бывший дядя?
Is my aunt's ex-husband my ex-uncle?
Том - бывший муж Мэри.
Tom is Mary's former husband.
Том - бывший муж Мэри.
Tom is Mary's ex-husband.
Том - бывший парень Мэри.
Tom is Mary's ex-boyfriend.
Том - бывший десантник.
Tom is a former paratrooper.
Он мой бывший студент.
He's a former student of mine.
Он мой бывший ученик.
He's a former student of mine.

Movie subtitles

Мой бывший друг заявил, что у меня не было бы даже шанса, если бы я остался.
My former friend here claimed I wouldn't have a chance even if I stayed.
Он мой бывший опекун.
Mr. Thatcher, my ex-guardian.
Так ты и есть этот бывший режиссёр.
Oh. So you're the washed-up director.
Твой дедушка Закон, бывший жандарм.
Your grandfather The-Law, an ex gendarme.
Вы, Закон, бывший жандарм.
You, The-Law, a former gendarme?
А. бывший муж твоей жены.
Oh. your wife's former husband.
Ещё один бывший вояка, да?
Another ex-serviceman, huh?
Да, ее бывший любовник норовит стать моим зятем.
Yes, that her former lover aspires to become my son-in-law.
Вчера бывший солдат, Джордж Тэйлор пришёл в банк с письмом от Кравэта.
Yesterday an ex-soldier, named George Taylor. showed up at a bank with a letter from Cravat.
И бывший борец по имени Уилли Гарзах живет где-то здесь.
And a former wrestler named Willie Garzah lives somewhere around here.
Меня зовут Джерри Маллиган. И я бывший солдат.
My name, Jerry Mulligan and I'm an ex-G.I.
Я. - Я. Я имею в виду бывший.
Which one is the Count de la Frere?
Он настоящий доктор, бывший доктор.
He's a real doctor, he used to be.
Ты бывший преступник, на которого повешено новое обвинение,. и я могу повесить тебя на основании этих обвинений.
You're an ex-con with a new beef around your neck and I can hang you with it.

News and current affairs

Как и бывший советский руководитель Юрий Андропов, единственный чиновник КГБ за исключением Путина, который управлял Россией, Путин станет генеральным секретарем партии.
Like former Soviet leader Yuri Andropov, the only other KGB man to rule Russia, Putin will become the party's general secretary.
Так почему тихий бывший профессор литературы Лю Сяобо должен получить приговор об 11-летнем заключении только потому, что он публично поддерживал свободу высказываний и призвал покончить с однопартийной системой правления?
So why did a gentle former literature professor named Liu Xiaobo have to be sentenced to 11 years in prison, just because he publicly advocated freedom of expression and an end to one-party rule?
Бывший премьер-министр Менахем Бегин и Ицхак Шамир относились именно к этой категории.
Former Prime Minister Menachem Begin and Yitzhak Shamir belonged to that category.
Прошло 30 лет с тех пор, как бывший премьер-министр Такео Фукуда, отец сегодняшнего премьера, подписал Договор о мире и дружбе с Китаем.
It was 30 years ago that former Prime Minister Takeo Fukuda, the father of today's prime minister, signed a Peace and Friendship Treaty with China.
Успех, которого добились президент США Джордж Буш и его специальный представитель, бывший госсекретарь Джеймс Бейкер, в вопросе аннулирования или отсрочки внешних долгов Ирака, показывает, чего можно добиться при подкреплении политики политической волей.
The success that US President George W. Bush and his special envoy, former Secretary of State James Baker, had in getting Iraq's foreign debts canceled or rescheduled shows what can be done when a policy is backed by political will.
Но многие политики защищают Станкулеску; среди них нынешний министр обороны Виктор Бабюк, бывший президент Ион Илиеску и большинство офицерской армейской верхушки.
But many politicians defend Stanculescu; among them, the current Defense Minister Victor Babiuc, former President Ion Iliescu, and most top army officers.
Если Накасоне, который теперь убеждает Коидзуми прекратить паломничество в Ясукуни, суждено было ответить Асо, он мог бы просто расширить аналогию: это не в национальных интересах Японии продолжать вдыхать бывший в употреблении дым Коидзуми.
If Nakasone, who now urges Koizumi to stop the Yasukuni pilgrimage, were to respond to Aso, he might simply extend the analogy: it is not in Japan's national interest to continue to inhale Koizumi's second-hand smoke.
Тот факт, что бывший президент Сербии Иван Стамболик смог бесследно исчезнуть в 1999 году, является зловещим свидетельством могущества преступного мира.
The fact that a former president of Serbia, Ivan Stambolic, could disappear without a trace in 1999 is grim testimony to the power of Serbia's criminal underworld.
После того как бывший вице-президент США Альберт Гор проиграл на президентских выборах 2000 г., он стал лидером общественного движения по борьбе с глобальным изменением климата, и его стиль изменился с прагматического на вдохновенный и пророческий.
After former US Vice President Al Gore lost his bid for the presidency in 2000, he became a leader of the social movement to combat global climate change, and his style changed from pragmatic to inspirational and prophetic.
Другой награжденный, а именно бывший вице-президент США Эл Гор, направил свои усилия на описание того, чего нам следует бояться.
The other award winner, former US Vice President Al Gore, has spent much more time telling us what to fear.
Бывший политик, занявшийся производством фильмов, теряет сон из-за количества предсказанных смертей в результате повышения температуры.
The politician-turned-movie maker loses sleep over a predicted rise in heat-related deaths.
Японское правительство предприняло значительные дипломатические усилия для того, чтобы встреча состоялась. Например, бывший премьер-министр Ясуо Фукуда в июле посетил Пекин, чтобы попытаться снизить напряженность.
The Japanese government has made significant diplomatic efforts to orchestrate a meeting, with former Prime Minister Yasuo Fukuda visiting Beijing in July to try to ease tensions.
Но такие взгляды разделяет лишь незначительное меньшинство лидеров, а именно бывший премьер-министр Абу Мазин и Мохаммед Дахлан, возглавляющий собственную военизированную группировку в секторе Газы.
But this is the view of only a small minority of leaders, notably former Prime Minister Abu Mazin and Muhammad Dahlan, who heads his own militia in the Gaza Strip.
НЬЮ-ЙОРК - Немногие политики получали такую экспансивную дань уважения после своей смерти как Ли Куан Ю, основатель Сингапура, долгое время бывший премьер-министром.
NEW YORK - Few politicians have garnered as many effusive public tributes after their death as Lee Kuan Yew, Singapore's founder and long-serving former prime minister.

Are you looking for...?