English | German | Russian | Czech
B2

бомж Russian

Meaning бомж meaning

What does бомж mean in Russian?

бомж

разг. малоимущий человек без определённого местожительства и работы И воскресил в журнале «Нева» этого одинокого страдальца уже в облике сегодняшнего обросшего бомжа Евгений Степанов, пятидесятилетний мастер стиха, донёсший в Москву из тамбовской дали ощущение огромной страны, по которой гуляют теперь потомки тех послевоенных гармонистов, что не давали заснуть овдовевшим солдаткам и подросшим невестам. Встречались уникальные типы: старик рикша, на самодельной велосипедной тележке возивший семьи и их грузы по выставке; бомж, рассказавший Андрею, что живёт на городской свалке, где сделал себе дом из отбросов и вот даже тележку смастерил; мужик, так давно работающий грузчиком, что успел купить машину и обставить всю квартиру за счёт заработанных денег. сленг бесплатное СМС-сообщение с просьбой перезвонить на номер отправителя пренебр., спорт. жарг. болельщик или игрок футбольного клуба «Зенит»

Translation бомж translation

How do I translate бомж from Russian into English?

БОМЖ Russian » English

tramp hobo bum

Synonyms бомж synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as бомж?

БОМЖ Russian » Russian

бродяга бомж бездомный

Examples бомж examples

How do I use бомж in a sentence?

Movie subtitles

Черт побери, он выглядит словно бомж с какой-то дьявольской свалки.
Yeah, it won't have to be this good, that one's done for.
Я буду выглядеть как бомж.
I'll look down-and-out.
Он выглядит как спящий бомж.
He looks like a bum asleep.
Еще один поганый бомж.
Just a smartass and drifter.
Жить как бомж последние 2 года?
Livin' like a bum for two years?
Этот бомж нас кинул.
The bum walked out on us.
Ты, бомж, глянь на свои ноги.
Bumpkin, look down, the sack shouIdn't fall.
Знаешь, что ей этот бомж сказал?
Know what this Bumpkin said?
Давай, бомж, будешь управляющим.
You, Bumpkin, you be the manager.
Беги, бомж!
Run, Bumpkin!
Бомж поганый.
Stinking tramp.
Бомж.
Bums.
Мистер бомж.
Mr. Bum?
Почему же ты всё равно бомж?
Then how come you're still a bum?

Are you looking for...?