English | German | Russian | Czech

verflechten German

Meaning verflechten meaning

What does verflechten mean in German?

verflechten

interweave, intertwine, interlace trans., auch, übertragen etwas durch Flechten eng miteinander verbinden Damit das so bleibt, will Porsche-Chef Wendelin Wiedeking beide Unternehmen organisatorisch nicht verflechten - noch nicht jedenfalls. Möge das wundervolle Land, das, wie Deutschland, zugleich einig und stark geworden ist, allen inneren Gegnern zum Trotz, die Bande der Einigkeit in Zukunft nur immer dichter und fester verflechten. interweave, intertwine, interlace refl. sich eng verbinden Wie in einem Webstuhl verflechten sich manche Pflanzen mit dem Zaun und hüllen ihn in einen zarten Blütenschleier.

Translation verflechten translation

How do I translate verflechten from German into English?

Synonyms verflechten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verflechten?

Examples verflechten examples

How do I use verflechten in a sentence?

Movie subtitles

Sie verflechten ihre Doktrinen in fabelähnliche Erzählungen. mit Figuren, die identifizierbar sind.
They tend to weave their doctrines into simple fable like narratives, with characters that are meant to be identifiable with the common individual.
Verflechten Sie es.
Integrate it.
Und nun verflechten sich irgendwelche Zehen mit meinen.
And now someone's toes are interlocking with my toes.
Ich werde Wein, Speisen, verflechten, und heimlich durch die Hintertür, wenn das tanken fertig ist.
I'll wine, dine, intertwine, and sneak out the back door when the refueling is done.
Er ist größtenteils ein Schimpanse,. aber mit der Hilfe meines geschätzten Partners Igor Straussman konnten wir in der Tat. vielfache Individuen, vielfache Rassen verflechten.
He's mainly chimpanzee but with the aid of my esteemed associate, Igor Straussman, we've managed to interlace multiple individuals, multiple species as a matter of fact.
Er ist Anwalt und Weber, hergeholt, um zu verfilzen, verflechten und um zu verdrehen!
You heard me. You have to hire more men, father.
Was für eine fantastische Story, die man in die Geschichte verflechten kann.
What a fantastic C-story to weave within the narrative. What?
Aber wir hätten nie gedacht, dass sich unsere Schicksale so bizarr verflechten würden, wie es dann geschehen ist.
But we never imagined that our fates would intertwine in the bizarre way that it did.

Are you looking for...?