English | German | Russian | Czech

umstritten German

Meaning umstritten meaning

What does umstritten mean in German?

umstritten

controversial ohne Übereinstimmung/Zustimmung aller die tatsächliche Wirksamkeit von Homöopathie ist jedoch umstritten.

Translation umstritten translation

How do I translate umstritten from German into English?

Synonyms umstritten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as umstritten?

Examples umstritten examples

How do I use umstritten in a sentence?

Simple sentences

Die Interpretation dieser Daten ist jedoch sehr umstritten.
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
Allerdings ist die Interpretation dieser Daten äußerst umstritten.
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
Diese Theorie ist wissenschaftlich umstritten.
This theory is scientifically controversial.
Dieser Film ist sehr umstritten.
This movie is highly controversial.
Die Gall-Peters-Projektion war umstritten.
The Gall-Peters map projection was a subject of controversy.
Diese Frage ist umstritten.
This question is controversial.
Diese wissenschaftliche Theorie ist umstritten.
This scientific theory is controversial.
Diese wissenschaftliche Theorie ist sehr umstritten.
This scientific theory is very controversial.
Diese Idee ist umstritten.
This idea is controversial.
Diese Theorie ist sehr umstritten.
This theory is very controversial.

Movie subtitles

Eure Hoheit, ich habe gelesen, dass der Besitz des Panthers umstritten ist.
Your Highness, I read there was a dispute over the ownership of the Pink Panther.
Muhammad Alis Karriere war von Beginn an umstritten...und so ist sie letzten Samstag vielleicht auch zu Ende gegangen.
From the beginning, Muhammad Ali's career was marred by controversy and, who knows, it may have ended last Saturday in the very same way.
Das Gebäude, das sich dem Gelände anschließt, in dem die Leiche liegt, wird nicht mehr für christliche Zwecke benutzt. Ob es sich dabei noch um einen Friedhof handelt, ist umstritten.
The building attached to the ground in which the body lies is no longer used for Christian worship, so whether it is still a churchyard is debatable.
Die Neutralität von Orion ist seit der Affäre um die Coridan-Planeten und die Babel-Konferenz, Sternzeit 3850.3, sehr umstritten.
Orion's neutrality has been in dispute ever since the affair regarding the Coridan planets and the Babel Conference of Stardate 3850.3.
Rheza, wenn du willst, sag, dass mich das nichts angeht. Aber so etwas wie heute Nachmittag würde nicht passieren, wenn du in den letzten beiden Jahren nicht so umstritten gewesen wärest.
But things like this afternoon wouldn't keep happening if you hadn't gotten so controversial in the last two years.
Das ist leider etwas umstritten.
A bit of a disputed call, I'm afraid.
Sie sind gerade sehr umstritten wegen der ganzen Nebenwirkungen.
It's very controversial right now because of all the side effects.
Das ist sehr umstritten.
This is very controversial.
Deshalb war er so umstritten.
It made him controversial.
Das war nie umstritten, denn es ist nicht relevant.
Do we deny that? No. Because it is not relevant.
Das ist nicht umstritten.
Do we deny that? No.
Später war es umstritten, ob ich schlief oder im Koma lag.
Whether I was asleep or in a coma later became a subject of dispute.
Die Folge war damals recht umstritten.
The mother ate the gray one.
Aber erst wenn man den karmesinroten Salon durchschritt, konnte man die Wiederkehr des Frühlings sehen, den umstritten Akt Bouguereaus, den Beaufort in seiner Unverfrorenheit für jeden sichtbar aufgehängt hatte.
But only by actually passing through the crimson drawing room could one see The Return of Spring, the much-discussed nude by Bouguereau which Beaufort had had the audacity to hang in plain sight.

News and current affairs

Die Gründe für diesen Mangel an entschlossenem Handeln sind umstritten.
The reasons for this lack of strong action are disputed.
Obwohl die Frage stark umstritten ist, hatte de Gaulle wahrscheinlich recht hinsichtlich Amerikas mangelnden Engagements für die atomare Verteidigung Europas.
Indeed, while it is a much disputed question, de Gaulle was probably right about America's lack of commitment to the nuclear defense of Europe.
Malaysias politische Entscheidung Kapitalverkehrskontrollen einzuführen war umstritten.
Malaysia's imposition of capital controls was a controversial policy decision.
In der Zwischenzeit hat die Direktbesteuerung von Konzernen und Einzelpersonen tendenziell abgenommen - obwohl die Behauptung umstritten bleibt, dass eine niedrigere Direktbesteuerung Investitionen und Wachstum sicherstellt.
Meanwhile, direct taxation of corporations and individuals has tended to decline - despite the moot claim that lower direct taxation ensures investment and growth.
Obwohl solche Ideen ziemlich umstritten sind, sind sie doch ein Zeichen einer dringend erforderlichen öffentlichen Debatte.
Although such ideas have received a somewhat mixed reception, they are a welcome sign of much-needed public debate.
Das dritte Kriegsargument ist höchst umstritten.
The third claim is hugely contentious.
Diese Entscheidung ist in Frankreich nach wie vor umstritten, auch unter Sozialisten, aber Hollande ist sich der Schwächen einer europäischen Verteidigungspolitik bewusst, die mit der NATO schlicht und einfach nicht mithalten kann.
That decision remains controversial in France, including among Socialists, but Hollande is well aware of the weaknesses of a European defense policy that simply cannot compete with NATO.
Strukturreformen, im Rahmen derer gewisse Interessen dem übergeordneten Wohl geopfert werden, sind immer umstritten und schwierig in der Umsetzung.
Structural reforms, in which certain interests are sacrificed for the greater good, will always be controversial and difficult to execute.
Die Gründe für diese Beziehung sind nicht so einfach definitiv festzumachen und die Schlussfolgerungen der Autoren sind umstritten.
The reasons for this relationship are not easy to establish definitively, and the authors' conclusions are controversial. But it is clear that financial firms compete with others for resources, and especially for skilled labor.
Die Sharia ist ohne Zweifel umstritten.
Sharia law is undoubtedly controversial.
Ob die Kaste einen guten Indikator für sozioökonomische Benachteiligung darstellt, bleibt umstritten.
Whether caste is a good indicator of socioeconomic deprivation remains an unsettled issue.
Er war direkt an der Entführung amerikanischer Geiseln im Iran beteiligt, obwohl das genaue Ausmaß seiner Beteiligung umstritten bleibt.
He was directly involved in the holding of American hostages in Iran, though exactly how much so remains a matter of dispute.
Ob sie freilich von einer Neubewertung des Renminbi profitieren oder darunter leiden würden, ist heiß umstritten.
Whether they stand to gain or lose from a renminbi revaluation, however, is hotly contested.
Sie war sehr umstritten, da sie, wie alle Maßnahmen solcher Art, gewisse Sicherheiten der Arbeiter außer Kraft setzte.
It was controversial, because, like all such measures, it rescinded certain kinds of protections for workers.

Are you looking for...?