English | German | Russian | Czech

tumble English

Translation tumble in German

How do you say tumble in German?

Examples tumble in German examples

How do I translate tumble into German?

Simple sentences

I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself.
Ich sah ein Mädchen stürzen und rannte unwillkürlich hin.
We don't have a tumble dryer.
Wir haben keinen Wäschetrockner.
We don't have a tumble dryer.
Wir haben keinen Tumbler.
We don't have a tumble dryer.
Wir haben keinen Trockner.

Movie subtitles

It's your last meal, my lad. I'm beginning to tumble.
Das ist deine letzte Mahlzeit, mein Freund.
We'll save it till he does tumble for a dame.
Wir heben es auf, bis er eine findet.
Might forget himself and give you a tumble, if you know what I mean.
Er könnte sich vergessen und dich zerzausen, wenn du verstehst.
It's such laws as this that will tumble its foundations.
Gesetze wie dieses werden sein Fundament zerstören.
If my men tumble to it, they'll slit your throats, and mine, too.
Meine Leute würden uns alle aufschlitzen.
You should have seen Brads face when you took that tumble.
Du hättest Brad sehen sollen, als du gestürzt bist.
She's a simple girl of the people and won't even give you a tumble.
Sie ist ein einfaches Mädchen und ignoriert dich.
Hillman taking a tumble.
Die Reihenfolge ist die gleiche.
It's quite a tumble.
Sie ist tiefer, als man denkt.
No, why tumble down?
Nein, warum sollte es das - es steht.
Yet it's only going out into the open air, where it has the whole sky to tumble about in.
Er müsste nur nach draußen gehen. Dort draußen kann er durch den ganzen Himmel ziehen.
Now, you know that, on the following morning, securities are going to tumble into an abyss.
Und Sie wissen, dass am darauf folgenden Morgen die Aktien in einen Abgrund stürzen werden.
I shall tumble down before the mob and foam at the mouth and make them laugh.
Ich werde vor dem Pöbel taumeln. sie mit Schaum vor dem Mund zum Lachen bringen.
Flowers tumble over the wall.
Blumen kringeln sich über der Mauer.

News and current affairs

Yet what appealed to the outside world was not always an asset in the rough and tumble of Israeli politics.
Doch was die Außenwelt an ihm anzog, war nicht immer ein Gewinn in der rauen und chaotischen israelischen Politik.
Of course, there is no glee in seeing stock prices tumble as a result of soaring mortgage defaults.
Selbstverständlich freut sich niemand, wenn die Aktienkurse infolge rapide steigender Ausfälle bei Hypothekarkrediten in den Keller stürzen.
But we need this wall to tumble if we do not want to miss today's revolution, which is delivering societies based on knowledge, technology, and information.
Doch muss diese Mauer fallen, wenn wir die aktuelle Revolution nicht verpassen wollen, welche Gesellschaften entstehen lässt, die auf Wissen, Technologie und Information aufbauen.
Apart from electoral reform, outlets for political participation and expression of public grievances must be balanced by institutions and procedures that are partly insulated from the rough-and-tumble of politics.
Neben Wahlreformen müssen Möglichkeiten der politischen Mitbestimmung und der Bekundung öffentlicher Missstände von Institutionen und durch Verfahren austariert werden, die halbwegs vom wilden Gerangel in der Politik losgelöst sind.
Yet beneath Iraq's chaos and the rubble, a rough and tumble private sector has been expanding since the US invasion, benefiting from higher oil revenues and more liberal economic policies.
Dennoch expandiert, versteckt unter dem Chaos und Schutt im Irak, seit der US-Invasion ein wilder und verworrener privater Sektor, der von den höheren Öleinnahmen und der liberaleren Wirtschaftspolitik profitiert.
In today's inter-connected global economy, uncertainty about the US economic outlook increases one day, and Dutch consumer confidence, for example, takes a tumble the next.
In unserer heutigen, vernetzten Weltwirtschaft verstärkt sich an einem Tag die Unsicherheit über die wirtschaftlichen Aussichten der USA, und am nächsten gerät beispielsweise das Verbrauchervertrauen in den Niederlanden ins Trudeln.
Research establishments gain momentum this way, with the leaders sweeping up talent, resources, and prestige in a rough-and-tumble intellectual ecology.
Auf diese Weise gewinnen Forschungseinrichtungen an Dynamik, führende Zentren fördern Talente und Ressourcen und gewinnen in dem von Konkurrenzkampf geprägten intellektuellen Umfeld an Prestige.
She carved out a successful business career in the rough and tumble of the post-Soviet gas industry.
In den Wirren der postsowjetischen Gasindustrie legte sie eine Bilderbuchkarriere hin.

Are you looking for...?