English | German | Russian | Czech

tatenlos German

Meaning tatenlos meaning

What does tatenlos mean in German?

tatenlos

inactive ohne etwas zu tun, ohne dass etwas getan wird (meistens verwendet bei Situationen, die ein Eingreifen erfordern) Die Soldaten sahen tatenlos zu, wie die Plünderer die Geschäfte ausraubten. Die Zeit verstrich tatenlos. Bei alldem blieb er ein tatenloser Zuschauer.

Translation tatenlos translation

How do I translate tatenlos from German into English?

tatenlos German » English

inactive on the back burner broken down

Synonyms tatenlos synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as tatenlos?

Examples tatenlos examples

How do I use tatenlos in a sentence?

Simple sentences

Tom sah tatenlos zu.
Tom stood back.

Movie subtitles

Wenn wir tatenlos herumsitzen, werden sie zu einer Bedrohung für uns.
If we stand idly by, it won't be long before these fugitives become a threat to humanity.
Und jetzt sieht er tatenlos zu, wenn.
And now he sits here doing nothing, when.
Meinst du, ich sehe tatenlos zu, wie sie dich im Regen stehen lassen?
Do you think I'll let them make you stand in the rain and not raise my hands to stop it?
Zerstörten sie mit lhren Händchen, während ein Haufen Seeleute tatenlos zusah?
Virtually knocked her apart with your own little hands. while a full crew of able seamen stood around sucking their teeth.
Ein junger Mann, der Klügste von allen, ein junger Mann, der tatenlos zusehen muss, wie seine Freunde herumkommen, weil er verdammt ist.
The smartest one of the crowd, mind you. A young man who has to sit by and watch his friends go places because he's trapped.
Aber es mußte einer dran glauben, weil du tatenlos zugesehen hast.
But a man's dead on account of something you let get started.
Und jeder von euch, der diesen Verbrechen tatenlos zusieht, der über alles, was er weiß, schweigt, hat Teil an der großen Schuld. Er ist nicht besser als der Söldner, der seinen Speer in die Seite Christi bohrte, um zu sehen, ob er tot sei.
And anybody who sits around and lets it happen keeps silent about something he knows has happened, shares the guilt of it just as much as the Roman soldier who pierced the flesh of Our Lord to see if He was dead.
Wir dürfen nicht tatenlos zusehen. Wir müssen etwas tun. Was?
Young women, as a rule, do not know the man they're going to marry.
Wollen Sie tatenlos zusehen? Da, schon wieder!
Are you going to stand there while this hooligan.
Wenn er sie nicht mal mit den Nachbarn sprechen lässt, muss er verrückt sein! Ich kann hier nicht tatenlos rumsitzen.
When a man is so jealous that he keeps his wife a virtual prisoner in her own home, won't even let her out to talk to a neighbor, then he has to be insane.
Ich steh nicht gern tatenlos dabei, wenn sich um sie was zusammenbraut.
I don't like standing around while everything's shaping up to hurt her.
Der Pfarrer will keinen Konflikt, aber auch nicht tatenlos zusehen. - So wandte er sich Hilfe suchend an uns.
The priest would like to avoid conflict but without playing into the others' hands so he has turned to us for help.
Hast du etwa tatenlos zugesehen, wie er meine Tochter verprügelte?
You mean, you stood there while that brute beat our daughter?
Sollen wir tatenlos zusehen, wie man unsere Krieger tötet und unser Land raubt? - Nein, Häuptling.
Are Apaches to do nothing when white man kill our warriors and takeaway our forest?

News and current affairs

Die einzige Möglichkeit (dieser Ansicht nach), nicht zu profitieren, war, tatenlos zuzusehen.
The only way (in this view) not to win was to sit on the sidelines.
Schließlich hat es tatenlos zugesehen, als der Euro vor kurzem in die Höhe kletterte.
After all, it has stood by as the euro has soared recently.
Wenn die politischen Verantwortungsträger weiterhin tatenlos zusehen, ist ein abrupter weltweiter Abschwung oder sogar eine verheerende Finanzkrise durchaus vorstellbar.
Indeed, if policymakers continue to sit on their hands, it is not hard to imagine a sharp global slowdown or even a devastating financial crisis.
Kein Wunder also, dass die Geldpolitik bisher nur so geringe Auswirkungen hatte: Das Kapital, der Motor wirtschaftlichen Wachstums, bleibt tatenlos - überall wird gestreikt.
No wonder monetary policy has had so little impact. Capital, the engine of economic growth, sits idle - shrugging everywhere.
Dennoch fiel man bei diesem Test in Staatskunst durch, weil man wieder einmal tatenlos zusah und sich auf Aufrufe zur Zurückhaltung beschränkte.
Yet it failed the test of statesmanship once again by sitting on its hands and merely calling for restraint.
Man sieht tatenlos zu und überlässt Sie dem Tod.
They stand idly by, abandoning you to death.
Das ist fast so, als ob China im 14. Jahrhundert im Besitz eines Heilmittels gegen die Beulenpest gewesen wäre und dennoch entschieden hätte, tatenlos dabei zuzuschauen, wie Europa dem Schwarzen Tod anheimfällt.
It's almost as if China possessed a cure for the bubonic plague in the 14th century, but decided to stand by and watch as Europe succumbed to the Black Death.
Und trotzdem scheint es unmöglich, dem täglichen Blutbad weiterhin tatenlos zuzusehen.
Yet it also seems impossible to stand by while the daily bloodbath continues.
Über diese Gefahr sollten die zögerlichen Krieger des Bündnisses nachdenken, während sie von außen tatenlos zusehen.
The alliance's reluctant warriors ought to consider that risk as they stand on the sideline.
Als in den 1990er Jahren das verunglückte Abenteuer Eurozone ausgebrütet wurde, sah der IWF tatenlos zu.
The Fund stood by in the 1990s, when the eurozone misadventure was concocted.
Die internationale Staatengemeinschaft kann nicht tatenlos abwarten, wie dieses Spiel in dieser für die weltweite Energieversorgung lebenswichtigen Region ausgeht.
Governments around the world cannot stand by and watch that game play out across the world's energy lifeline.
Die demokratische Welt sollte nie tatenlos zusehen, wenn ein Tyrann mit Militärgewalt gegen die eigene Zivilbevölkerung vorgeht.
The democratic world should never stand by idly while a tyrant uses military force to massacre civilians.
Das Verblüffende war, wie die Fed unter Leitung Greenspans tatenlos zusah, wie der Kreditboom in Fahrt kam und auf den anschließenden Crash zuraste.
What was stunning was how the Fed, under Greenspan's leadership, stood by as the credit boom gathered steam, barreling toward a subsequent crash.
Der zweite Einwand ist, dass dem Westen am besten damit gedient wäre, einfach tatenlos zuzusehen, wie Sanktionen und die Talfahrt der Ölpreise die russische Wirtschaft - und letzten Endes auch Putin selbst - zu Fall bringen.
The second objection is that the West would be best served by simply standing back and watching while sanctions and plunging oil prices bring down Russia's economy - and ultimately Putin himself.

Are you looking for...?