English | German | Russian | Czech

sucker English

Translation sucker in German

How do you say sucker in German?

Examples sucker in German examples

How do I translate sucker into German?

Movie subtitles

You're not even in the phone book, sucker.
Du nicht mal zu den unteren.
That sucker.
Der Blödmann.
You can't make enough money there anyway to send to your husband. unless you meet another sucker like me.
Du verdienst auch nicht genug für deinen Mann, wenn du nicht gerade einen wie mich triffst.
Can I take my sucker along? -Of course you can.
Darf ich meinen Lolli mitnehmen?
It's the idea of them making a sucker out of me.
Aber Sie haben mich für dumm verkauft.
Don't be a sucker.
Sei nicht so blöd.
I turned out to be the prize sucker.
Ich bin dann doch der Oberangeschmierte.
I've even been sucker enough to make plans.
Ich war dumm genug, Pläne zu machen.
They can't make a sucker out of us.
Lass uns nicht dumm dastehen.
Did anybody ever make a sucker out of you?
Hat Sie je jemand reingelegt?
You're a sucker to go through with this.
Du bist dumm, wenn du das durchziehst.
Father, darling, you're a sucker.
Vater, Schatz, du bist ein Narr.
Don't be a sucker.
Sei kein Dummkopf.
Don't be a sucker.
Seien Sie kein Trottel.

News and current affairs

This is another sucker trap.
Dies ist eine weitere Idiotenfalle.
For them, it's all about the trade - and you can be the sucker in public policy as easily as you can be the sucker in an individual loan agreement.
Für sie geht es immer um Marktanteile - und ebenso, wie man in der öffentlichen Politik scheitern kann, kann man dies auch bei der Vergabe von Krediten.
For them, it's all about the trade - and you can be the sucker in public policy as easily as you can be the sucker in an individual loan agreement.
Für sie geht es immer um Marktanteile - und ebenso, wie man in der öffentlichen Politik scheitern kann, kann man dies auch bei der Vergabe von Krediten.
The Obama administration has just made everyone else the sucker.
Und alle anderen wurden von der Obama-Regierung gerade zum Narren gemacht.
The West, despite its years of experience in dealing with the Soviets, is still a sucker for such Janus-like behavior, especially now, when Medvedev presents such an endearing democratic face.
Trotz seiner jahrelangen Erfahrung mit den Sowjets geht der Westen solchem janusköpfigen Verhalten immer noch auf den Leim, insbesondere heute, wo Medwedew ein so liebenswertes demokratisches Gesicht macht.

Are you looking for...?