English | German | Russian | Czech

Spurt German

Meaning Spurt meaning

What does Spurt mean in German?

Spurt

sprint kurzzeitige Beschleunigung beim Laufen Er zog sich beim Spurt eine Zerrung zu.

Translation Spurt translation

How do I translate Spurt from German into English?

Spurt German » English

spurt sprint spirt live printing area dash

Synonyms Spurt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Spurt?

Spurt German » German

Sprint Lauf Kurzstreckenlauf

spurt English

Translation Spurt in German

How do you say Spurt in German?

Examples Spurt in German examples

How do I translate Spurt into German?

Movie subtitles

Everyone's glued to the finishing spurt.
Alles verfolgt die Siegesfahrt.
Razor razor razor razor cut! Blood spurt artery murder!
Messer, Messer, Messer, Schneiden, Blut, Spritzen, Schlagader, Mord!
Blood spurt artery murder!
Blut, Spritzen, Schlagader, Mord, Hitchcock, Psycho, Blut!
So if you sever the jugular vein a swiftly beating heart will spurt out blood like a fountain.
Wenn man also die Hauptschlagader durchtrennt, dann würde ein schnellschlagendes Herz zu einem Springbrunnen werden.
See the blood spurt out.
Das Blut spritzen sehen.
James Washington La Croix, who made a good, sure, low tackle, just as Harrison was about to spurt deep into the secondary.
James Washington La Croix, der zielstrebig von rechts angriff, als Harrison gerade vorstoßen wollte.
Rimspoke has now rejoined the bunch, and Schnellfahrt answers with a spurt.
Rimspoke hat zu ihnen aufgeschlossen! Und da ist Nr. 12, der deutsche Heinrich von Schnell, der das mit einem Spurt beantwortet.
Il Tempo Gigante is putting on a terrific spurt and catching up!
Und da! Nur 4 Sekunden zurück, legt Il Tempo Gigante einen fantastischen Spurt hin und holt auf!
Earlier, you had a spurt of pride, and I liked it.
Früher hattest du eine Spur von Stolz, und ich mochte es.
It's years since we've heard the clash of sword against shield the clamour of armoured knights crashing to the ground the spurt of blood as the dagger is thrust into unprotected groin.
Seit Jahren hörten wir nicht mehr, wie Schwerter auf Schilde schlagen. wie Ritter in Rüstungen aufschreien, wenn sie zu Boden gehen. wie das Blut zischt, wenn der Dolch in ungeschützte Lenden dringt.
Aimee's just got a little spurt on you, that's all.
Aimee ist dir ein wenig voraus.
One, the flame spurt.
Eins, der Flammenstrahl.
Well, maybe I hit another growth spurt.
Vielleicht bin ich ja nochmal gewachsen?
It is my dream, it is my goal, it is my idea to make a film that the story just sucks them in and when they spurt out that joy juice, they just gotta sit in it.
Es ist mein Traum, es ist mein Wunsch, es ist meine Idee, einen Film zu machen, dessen Story sie einfach bannt, und nachdem sie sich einen abgewedelt haben, nicht gleich rausstürzen.

News and current affairs

Haldane believes that this growth spurt is well and truly over.
Haldane glaubt, dieser Wachstumsschub sei nun ein für allemal vorbei.
There is still much that can (and should) be done if this year's predicted upturn is to provide a springboard for a meaningful medium-term growth spurt that improves prospects for current and future generations.
Es bleibt noch eine Menge zu tun, wenn die prognostizierte Erholung dieses Jahres ein Sprungbrett für einen größeren mittelfristigen Wachstumsschub bieten soll, der die Aussichten dieser und künftiger Generationen verbessert.
As a result, the subsequent spurt of globalization has proceeded with no one steering the wheel - and thus with no means to implement new thinking for a better world.
Als Ergebnis folgte der nächste Schub der Globalisierung, ohne das jemand das Steuer führte - und also ohne die Mittel, ein neues Denken für eine bessere Welt umzusetzen.
In a rare spurt of collective political intelligence, and in order to prevent any risk of international conflict, an international treaty was signed in 1959 to govern Antarctica.
In einem seltenen Schub kollektiver politischer Intelligenz, und um jedes Risiko eines internationalen Konflikts zu vermeiden, wurde 1959 ein internationaler Vertrag über die Antarktis unterzeichnet.
Like Brazil, India experienced a spurt of output growth after liberalizing its economy in the 1990's; indeed, until a few years ago, GDP growth was approaching Chinese-style rates.
Ebenso wie Brasilien erlebte auch Indien nach der Liberalisierung seiner Wirtschaft in den 1990er Jahren dramatische Zuwächse seiner Produktion.

Are you looking for...?