English | German | Russian | Czech

spuren German

Meaning spuren meaning

What does spuren mean in German?

spuren

lay a track trans. eine Spur ziehen Im Winter werden die Langlaufloipen gespurt. intrans., ugs. folgsam sein Wenn du nicht spurst, gibt's kein Taschengeld.

Translation spuren translation

How do I translate spuren from German into English?

spuren German » English

groom

Synonyms spuren synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as spuren?

Spuren German » German

Anhaltspunkte Überreste

Examples spuren examples

How do I use spuren in a sentence?

Simple sentences

Wir sahen die Spuren eines Bären im Schnee.
We saw the traces of a bear in the snow.
Tom verfolgte seine Spuren zurück.
Tom retraced his steps.
Der Täter konnte seine Spuren fast vollständig tilgen.
The perpetrator could almost completely remove all traces.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte.
They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
In Südamerika finden sich viele Spuren indianischer Kultur.
In South America, there are many traces of Indian culture.
Hinterlasse keine Spuren!
Don't leave a trace.
Lasse keine Spuren zurück!
Don't leave a trace.
Das Produkt kann Spuren von Nüssen und Gluten enthalten.
The product may contain trace amounts of nuts and gluten.
Die Römer haben ihre Spuren in Britannien hinterlassen.
The Romans left their mark in Britain.
Toms Hund hat mit seinen Pfoten überall auf dem neuen Teppich schmutzige Spuren hinterlassen.
Tom's dog left muddy paw prints all over his new carpet.
Frische Spuren sind im Schnee.
There are fresh tracks in the snow.
Im Schnee sind frische Spuren.
There are fresh tracks in the snow.
Er hat Spuren von Lippenstift auf seinen Wangen.
He has traces of lipstick on his cheeks.
Tom versuchte seine Spuren zu verwischen.
Tom tried to cover his tracks.

Movie subtitles

Hier sind Spuren von Hyuma-Geschossen.
It's the aftermath.
Es ist möglich, dass ein bestimmter, mieser Kojote da seine Spuren hinterlassen hat.
It's just possible that a certain low-down coyote left his sign there.
Wie lange haben Sie schon diese Spuren am Hals?
How long have you had those marks on your neck?
Und er hat auch jene Spuren an Fräulein Evas Hals hinterlassen.
The same one who left those marks on Miss Eva's neck.
Ich fühle mich wie auf den Spuren von Cook.
I feel like I've been on a Cook's tour.
Denken Sie daran, er hinterlässt Spuren, auch als Unsichtbarer.
And remember, he'll leave tracks, even if he himself is invisible.
Warum nicht die Straßen teeren und den schwarzen Spuren folgen?
Why not put wet tar on all the roads, then chase the black soles of his feet?
Aber es muss Spuren geben.
But there must be some traces.
Irgendwo Spuren des Geldes?
Seen any signs of that, Bill?
Fanden sie Spuren?
Did they find any clues?
Sie fanden keine Spuren.
They haven't found any clues.
Keine Wache hat Spuren zu Dr. Glendon.
No station reports any trace of Dr. Glendon.
Neueste Spuren führen nach Spanien, wohin sie wohl geflohen sind und die Ermittlungen konzentrieren sich dorthin.
The latest clues point to Spain as the country where they have taken refuge and the search has turned there.
Der Sumpf verwischt die Spuren und es ist die richtige Richtung.
The swamp will cover our tracks and it's the right direction, as far as I can judge.

News and current affairs

Iran bekundet, dass seine Programme der friedlichen Erzeugung atomarer Energie dienen, Inspektoren haben jedoch bereits Spuren hoch angereicherten, waffenfähigen Urans gefunden.
Iran proclaims that its programs are for peaceful generation of nuclear energy, but inspectors have already found traces of highly enriched weapons-grade uranium.
Trotzdem argumentieren einige Analysten nun, dass das Land in den Spuren Großbritanniens wandele, dem letzten globalen Hegemon, der einen Niedergang erlebte.
Yet some analysts now argue that the US is following in the footsteps of the United Kingdom, the last global hegemon to decline.
Aber Countdown to Zero, ein gleichermaßen fesselnder Dokumentarfilm vom gleichen Produktionsteam, der mit schockierender Deutlichkeit aufzeigt, wie oft die Welt bereits am Rand einer nuklearen Katastrophe stand, hat kaum Spuren hinterlassen.
But Countdown to Zero, an equally compelling documentary, made by the same production team and making shockingly clear how close and how often the world has come to nuclear catastrophe, has come and gone almost without trace.
Ihre erwachsenen Kinder, die ihren Leichnam in Augenschein nahmen, erzählten Verwandten, dass sie Spuren von Folter gesehen hatten und dass Muradowa eine schwere Kopfverletzung erlitten hatte.
Her grown children, who viewed her body, told relatives that they saw evidence of torture and that she had sustained a severe head wound.
Sichtbare Spuren zu hinterlassen, ist allerdings kontraindiziert.
Leaving material imprints is contra-indicated.
Aber ebenso wie ihre Kollegen in der Pharma-Industrie hinterlassen auch diese Hacker verräterische Spuren.
But, like their comrades in the pharmaceutical industry, such hackers tend to leave telltale signs.
Solche Repressionen sind nicht dazu da, den Kommunismus zu schützen, oder gar die Spuren dessen, was noch vom Maoismus übrig ist.
Such repression is not meant to protect communism, let alone what little is left of Maoism.
Es gibt zahlreiche Belege dafür, wie etwa auf Banknoten oder im Wasser festgestellte Spuren von Kokain.
There is plenty of anecdotal evidence indicating traces of cocaine found on bank notes and in water supplies.
Die Frage ist nicht, ob es noch Spuren dieser Waffen gibt, denn diese können sich auch in Entsorgungsanlagen finden. Zu beweisen gilt es vielmehr, ob diese Waffen tatsächlich für den Ernstfall in bedrohlichem Ausmaß bereit gehalten wurden.
The test is not whether traces of those weapons remain, as such traces will be found at disposal sites, but whether those weapons were poised for use in threatening amounts.
Diese Kürzungen haben bereits ihre Spuren hinterlassen.
These reductions have already left their mark.
Bestenfalls beugen sie Seuchen vor, ohne Spuren ihrer wichtigen Funktion zu hinterlassen.
At their best, they prevent disease without a trace, leaving little visible evidence of their crucial function.
Eine Verteilung der Risiken ist deshalb unabdingbar, um zu verhindern, dass Rezessionen bleibende Spuren hinterlassen und dazu beitragen, dass die Volkswirtschaften noch weiter auseinanderdriften.
Risk-sharing is thus essential to prevent recessions from leaving permanent scars and reinforcing economic divergence.
Der Ökonom Albert Hirschman verglich eine Gesellschaft mit erkennbar unterschiedlichen Gruppen einst mit einer mehrspurigen Autobahn, auf der die Fahrer die Spuren nicht wechseln können.
The economist Albert Hirschman once likened a society with recognizably distinct groups to a multilane highway where people are unable to change lanes.
Die nationalistischen und sozialistischen politischen Diskurse haben dem irakischen Wertsystem ihre Spuren aufgedrückt, doch sind sie nicht dessen einzige Bestandteile.
Nationalist and leftist political discourses did leave an imprint on the Iraqi value system, but they are not its sole components.

Are you looking for...?