English | German | Russian | Czech

pamper English

Translation pamper in German

How do you say pamper in German?

Examples pamper in German examples

How do I translate pamper into German?

Movie subtitles

You've got to pamper that delicate stomach of yours.
Du musst auf deinen zarten Magen achten.
No, you mustn't pamper her.
Verhätscheln Sie sie nicht.
Must you pamper your pimples?
Davon bekommt man nur Pickel und Mitesser!
Pamper him nicely and he'll purr. Right?
Wenn man ihm schmeichelt, wird er schnurren.
Sorry, I have no time to pamper myself.
Bedaure, das wäre pure zeitverschwendung.
I don't care, give 'em hell. Anybody got a dry Pamper?
Meine Herren?
I want to pamper her, take care of her.
Ich will sie verwöhnen, auf sie aufpassen.
With these fancy flowers, you gotta pamper them or they'll die.
Diese ausgefallenen Blumen schon, sonst gehen sie ein.
She's got a Pamper full of fright.
Sie hat eine Pampers voller Angst.
And Richard. and Richard will pamper you and keep you in a perfectly beautiful safe prison. filled with flowers and stuffed with elegant antique furniture.
Und Richard Wird dich verwöhnen, steckt dich in ein wunderschönes, sicheres Gefängnis, voller Blumen und eleganter, antiker Möbel.
I think you need someone to talk to. someone to pamper you.
Ich denke, Sie brauchen jemanden zum Reden, jemanden, der Sie verwöhnt.
We could let her pamper us.
Wir lassen uns verwöhnen. Es wäre wie Urlaub.
I pamper you, Kelly.
Dann belohne ich dich.
How to pamper those bastards in the night club.
Jemanden um dem Finger zu wickeln.

Are you looking for...?