English | German | Russian | Czech

Monk German

Translation Monk translation

How do I translate Monk from German into English?

Monk German » English

Monk

monk English

Translation Monk in German

How do you say Monk in German?

Monk English » German

Mönchtum Monk

Examples Monk in German examples

How do I translate Monk into German?

Simple sentences

I am a monk.
Ich bin ein Mönch.
I'm a monk.
Ich bin ein Mönch.
The cowl does not make the monk.
Die Kutte macht nicht den Mönch.
He lives like a monk.
Er lebt wie ein Mönch.
Tom lives like a monk.
Tom lebt wie ein Mönch.
Tom decided to become a monk.
Tom hat sich entschlossen Mönch zu werden.
Tom talked about becoming a monk.
Tom sprach davon, Mönch zu werden.
Desperation makes the soldier or the monk.
Soldat oder Mönch wird man aus Verzweiflung.
The monk is praying.
Der Mönch betet.
Bodhidharma was a Buddhist monk who lived during the 5th or 6th century.
Bodhidharma war ein buddhistischer Mönch, der im 5. oder 6. Jahrhundert lebte.
Tom has decided to become a monk.
Tom hat sich entschlossen, Mönch zu werden.

Movie subtitles

It is good the monk is here, we can save on the funeral.
Gut, dass der Mönch hier ist, sie sparen für die Beerdigung!
The flag indicates that praying for the health of the yurta's owner are a lama a learned monk-healer and a collector of taxes for the monastery.
Die Fahne zeigt um die Gesundheit des Hausherrn der Jurte betet ein Lama. ein gelehrter heilkundiger Mönch. und Eintreiber der Abgaben für das Kloster.
I'm going to the Monk's Rest.
Ich gehe in die Mönchsklause.
I can still beat you to the Monk's Tower.
Ich bin bestimmt vor dir am Mönchsturm.
Don't do me any favours, Monk.
Tu mir bloß keinen Gefallen, Monk.
To monk varney's up in aberdeen.
Nach Aberdeen.
And how do we get there? I've got it all fixed. Monk's got a car in a garage over on bristol street.
Monk hat n Wagen im Parkhaus an der Bristol Street abgestellt.
Margo, I have lived in the theatre as a Trappist monk lives in his faith.
Ich lebe im Theater wie ein Trappistenmönch.
He couldn't detect a monk in a convent.
Der würde nicht mal einen Mönch im Nonnenkloster finden.
You must walk the part. If you itch but do not scratch, then perhaps you'll look like our monk.
Und Sie müssen langsam gehen, damit Sie wie ein Mönch aussehen.
But your eyes lit up like those of a mad monk when you heard our tzar's daughter might be alive. That was ridiculous.
Ihre Augen haben gestrahlt wie zwei Sterne bei der Nachricht, dass die Zarentochter lebt.
Hey, that monk's here again.
Der Neuntöter singt im dürren Geäst, Der Mönch ist wieder gekommen.
That's the same as the one that monk had.
Derselbe Papagei wie ihn der Mönch bei sich trug!
Did you meet the monk too?
Habt ihr also auch getroffen diesen Mönch?

News and current affairs

Nalanda received hundreds of Chinese students in its time, and a few Indians went the other way; a Buddhist monk from India built the famous Lingyin Si temple in Huangzhou in the fifth century.
Hunderte chinesische Studenten kamen in die Stadt Nalanda und auch umgekehrt zog es ein paar Inder nach China. Ein buddhistischer Mönch aus Indien gründete im fünften Jahrhundert das berühmte Lingyin Si-Kloster.
After all, he starred in the 2011 film about the life of the mad monk Grigory Rasputin.
Schließlich spielte er im Jahr 2011 die Hauptrolle in dem Film über den wahnsinnigen Mönch Grigori Rasputin.
Indeed, President Thein Sein's government has begun to release thousands of political prisoners, including the monk who led the massive street protests of 2007.
Tatsächlich begann Präsident Thein Seins Regierung, tausende politische Gefangene freizulassen, einschließlich jenes Mönchs, der die massiven Straßenproteste des Jahres 2007 angeführt hatte.

Are you looking for...?