English | German | Russian | Czech

MASH German

Translation MASH translation

How do I translate MASH from German into English?

MASH German » English

M*A*S*H

mash English

Translation MASH in German

How do you say MASH in German?

MASH English » German

M*A*S*H

Examples MASH in German examples

How do I translate MASH into German?

Simple sentences

Peel the bananas and mash them with a fork.
Die Bananen schälen und mit einer Gabel zerdrücken.

Movie subtitles

Plenty of red clover, hay and bran mash.
Mit viel rotem Klee, Heu und Kleiebrei.
I can't sit on no eggs. I'II mash 'em all to pieces.
Dann würd ich sie ja ganz zerdrücken.
If we only set long enough so I can warm up my mash and get the still goin'.
Ich will nicht egoistisch sein. Ich muss es mit der Flotte teilen.
He'd mash you with a steamroller if you got between him and a pop in the arm.
Der würde dich mit der Dampfwalze platt machen für einen Schuss.
Good old sour-mash tanglefoot.
Unser guter alter Bourbon.
Scotch coffee, Canadian coffee, sour mash coffee.
Scotch-Kaffee, Canadian-Kaffee, Wodka-Kaffee.
Any sort of food more exotic than the most pallid mash is unendurable to my taste buds.
Jede Speise, die intensiver schmeckt als ein fader Brei, ist eine Folter für meine Geschmacksnerven.
You be careful, take it easy and don't mash him.
Sei vorsichtig mit ihm und zerdrück ihn nicht.
Or worse yet, i might just sit on her and mash her to death.
Oder schlimmer, ich setze mich auf sie und zerquetsch sie zu Tode.
Sour mash, but not too sweet, please.
Saure Maische, aber nicht zu süß, bitte.
Here's a kind of a mash note.
Hier ist so eine Art Liebesbrief.
Mash note?
Liebesbrief?
Thanks, Lee, but I'm afraid I'm a lot better preparing alfalfa, molasses and bran mash for the animals.
Danke, Lee, aber ich kann besser Alfalfa, Melasse und Kleiebrei für die Tiere zubereiten.
She left me and I spent the whole winter out here with nothing to eat but snowshoe rabbits and chicken mash.
Sie hat mich verlassen. Damals gab es noch Büffel hier, und hätte ich keinen geschossen, wär ich wohl verhungert.

News and current affairs

CAMBRIDGE - One does not have to spend much time in developing countries to observe how their economies are a mish-mash, combining the productive with the unproductive, the First World with the Third.
CAMBRIDGE, MASS.: Man braucht nicht viel Zeit in Entwicklungsländern zu verbringen, um zu merken, dass ihre Volkswirtschaften ein Mischmasch sind, der das Produktive mit dem Unproduktiven und die Erste mit der Dritten Welt kombiniert.

Are you looking for...?