English | German | Russian | Czech

imported English

Translation imported in German

How do you say imported in German?

Examples imported in German examples

How do I translate imported into German?

Simple sentences

Do you have any imported beer?
Haben Sie ausländisches Bier?
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Die Nachfrage nach importierten Autos steigt aufgrund geringerer Preise.
They sell imported goods at the shop.
Sie verkaufen importierte Waren in dem Laden.
The statement imported that changes were necessary.
Die Stellungnahme besagte, dass Änderungen notwendig wären.
Our life depends largely on oil imported from other countries.
Unser Leben hängt weitgehend von Öl ab, das aus anderen Ländern importiert wird.
She drives an imported car.
Sie fährt einen Importwagen.
Imported cars are in strong demand.
Importautos sind sehr gefragt.
Russia imported wheat from the United States.
Russland importierte Weizen aus den USA.
Russia imported wheat from the United States.
Russland führte Weizen aus den Vereinigten Staaten ein.
These days, most clothing is imported from China.
Heutzutage wird fast sämtliche Kleidung aus China importiert.
As expected, the price of imported goods rose.
Erwartungsgemäß sind die Preise für Importwaren gestiegen.
Champagne is imported from France.
Champagner wird aus Frankreich importiert.
These cars were imported from Germany.
Diese Wagen wurden aus Deutschland eingeführt.
These cars were imported from Germany.
Diese Wagen wurden aus Deutschland importiert.

Movie subtitles

But next time, please, not the imported.
Ich gebe sie ihnen umsonst. Bloß das nächste Mal bitte nicht importierte.
You know, these cigars are imported.
Wissen Sie, das sind Importzigarren.
It's an imported model. We have it in pigskin, several different colors and with or without fitted accessories.
In Boxkalb, Alligator, mit und ohne Ausstattung.
No, thank you. I put all the imported bags over there on the shelf.
Ich hab die Taschen rübergestellt.
Besides, we have those imported pigskins.
Wir führen sogar welche.
One of those imported pigskins?
Sie meinen doch die neuen Modelle?
The latest imported worsteds.
Neueste importierte Kammgarnstoffe.
Oh. imported.
Oh. importiert.
Imported Frankie and his tweeds?
Importierter Frankie und sein Zwirn?
And even if he were he wouldn't be smoking a Bolivar cabinet size, imported from Havana, especially for connoisseurs.
Und selbst wenn, würde er keine große Bolivar rauchen, die für Connoisseur direkt aus Havana importiert wird.
They're too expensive for the village and the boatmen. This is the finest material imported.
Das ist importiertes Material, eines der besten, die es gibt.
Vince imported him from Chicago a few months ago.
Vince holte ihn vor einigen Monaten aus Chicago her.
Made of imported printed sheer, with parasol to match.
Ein Kleid, das seiner Trägerin herben Charme verleiht.
Also on the estate there was a chauffeur by the name of Fairchild, who had been imported from England years ago, together with a new Rolls-Royce.
Auf dem Anwesen lebte auch ein Chauffeur namens Fairchild, der vor Jahren aus England importiert worden war, zusammen mit einem neuen Rolls-Royce.

News and current affairs

But it turned out that the rate of economic growth owed less to Hindu culture than to imported British Fabian (and other) socialist economic planning.
Aber es stellte sich heraus, dass die Wachstumsrate weniger der hinduistischen Kultur als der importierten britischen sozialistischen Planwirtschaft geschuldet war.
The country was no longer subject to imported deflation via the fixed exchange rate.
Das Land war nicht mehr der durch den festen Wechselkurs importierten Deflation unterworfen.
Savings could remain high, even as current consumption grows slowly, while the trade balance would be held in check by higher demand for imported capital goods.
Die Ersparnisse könnten hoch bleiben, selbst wenn der aktuelle Verbrauch langsam wächst, während die Handelsbilanz durch eine höhere Nachfrage nach importierten Investitionsgütern in Schach gehalten würde.
In the case of the US, heavy dependence on imported oil has worsened the trade deficit and further weakened the dollar.
Im Falle der USA hat die massive Abhängigkeit von importiertem Öl das Handelsbilanzdefizit noch verschlechtert und zu einer weiteren Schwächung des Dollars geführt.
If making a product in the EU costs more because of higher energy costs, the product will likely be made somewhere else, where energy is cheaper, and then imported into the EU.
Wenn die Herstellung eines Produktes in der EU aufgrund der höheren Energiekosten teurer ist, wird das Produkt wahrscheinlich an einem anderen Ort hergestellt, wo Energie billiger ist und anschließend in die EU importiert.
Both depend on imported oil for transport and on domestic coal for power generation.
Beide sind im Verkehrswesen auf importiertes Öl und im Bereich der Energieproduktion auf Kohle aus dem Inland angewiesen.
This is particularly true for China, because its domestic stability and international influence depend largely on its ability to maintain rapid economic growth, which demands ever-larger quantities of imported energy and other natural resources.
Dies gilt insbesondere für China, da die inländische Stabilität und der internationale Einfluss des Landes weitgehend von seiner Fähigkeit zu anhaltend starkem Wirtschaftswachstum abhängt, für die es immer größere Energie- und Rohstoffimporte benötigt.
Europe has imported from the United States some of the negative aspects of the market, such as casino-like speculation.
Von den USA hat Europa gerade mal einige negative Aspekte des Marktes übernommen, wie eben diese Casino-ähnliche Spekulation.
For example, some inflation-targeting central banks have reacted to increases in prices of imported commodities by tightening monetary policy and thereby increasing the value of the currency.
Einige inflationsbekämpfende Notenbanken haben beispielsweise auf Preissteigerungen importierter Nahrungsmittel mit einer Straffung der Geldpolitik reagiert und dadurch die Währung aufgewertet.
A stronger renminbi lowers the cost to Chinese consumers and Chinese firms of imported products as expressed in renminbi.
Ein stärkerer Renminbi verringert für chinesische Verbraucher und chinesische Firmen in Renminbi gerechnet die Kosten für importierte Produkte.
Countries tend to pick the low-hanging fruit as they benefit from imported technologies in the early stages of economic take-off, and growth rates generally slow as economies reach higher levels of development.
In der frühen Phase des wirtschaftlichen Aufschwunges ist die Ernte leicht eingebracht, weil die Länder von den importierten Technologien profitieren. Wenn die Volkswirtschaften ein höheres Entwicklungsniveau erreichen, sinken die Wachstumsraten generell.
The country's declining number of voters are lining up in favor of cheaper, imported food.
Die immer weniger werdenden Wähler im Land entscheiden sich für billigere importierte Lebensmittel.
CAMBRIDGE - When President Richard Nixon proclaimed in the early 1970's that he wanted to secure national energy independence, the United States imported a quarter of its oil.
CAMBRIDGE, MASS.: Als Präsident Richard Nixon Anfang der 1970er Jahre verkündete, dass er die Unabhängigkeit der nationalen Energieversorgung gewährleisten wollte, importierten die USA ein Viertel ihres Öls.
Continued fighting and unresolved territorial claims have injected a new sense of urgency into discussions about Europe's energy policy and, specifically, its dependence on imported energy.
Anhaltende Kämpfe und ungelöste territoriale Ansprüche haben den Gesprächen über Europas Energiepolitik und insbesondere seiner Abhängigkeit von Energieimporten ein neues Gefühl der Dringlichkeit verliehen.

Are you looking for...?