English | German | Russian | Czech

großmütig German

Meaning großmütig meaning

What does großmütig mean in German?

großmütig

magnanimous voll oder voller Selbstvertrauen sein, Großmut besitzen, zeigen

Translation großmütig translation

How do I translate großmütig from German into English?

großmütig German » English

magnanimous noble generous nobly magnanimously

Synonyms großmütig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as großmütig?

Examples großmütig examples

How do I use großmütig in a sentence?

Movie subtitles

Heute ist Weihnachten, da will ich großmütig sein.
Not at all, it's Christmas, you know. - Merry Christmas.
Sie ist so gut und großmütig.
She is so kind and noble.
Sie sind sehr großmütig, Don Guadalupe!
Thank you for your attention, Don Guadalupe. You are very good.
Das ist sehr großmütig, Joe.
You're mighty broadminded, Joe.
Man muss das Angebot unter den Umständen für großmütig halten.
We must consider this offer, under the given circumstances, a generous one.
Wir waren großmütig genug.
We've been noble long enough.
Sehr großmütig von dir.
That's big of you.
Aber ich bin so großmütig und vergesse deine Eskapade.
Just to show you I'm a big man, I'm gonna forget you even tried to quit.
Absteigen! Ich bin großmütig!
Get down from the horse.
Keine Sorge! Ihr seid sehr großmütig.
It's important that you do not say a word to anybody.
Ich bin hier um dir großmütig zu verzeihen und dich zu bitten, dass du mit mir kommst.
I'm here, and so kind that I say to you. come with me.
Es ist Eigensucht gewesen. Sie wollten sich großmütig fühlen.
For your own joy, to make you feel better than someone else.
Ich habe all die Monate nicht vergessen, wie großmütig ihr euch mir gezeigt habt.
I never forgot how you have shown me forgiveness.
Sie sind großmütig, aber ich verdiene Ihre Nachsicht nicht.
I'm unworthy of your generosity.

News and current affairs

Seit seiner überwältigenden Wiederwahl hat er sich überraschend bescheiden und großmütig gezeigt.
Since his sweeping re-election, he has been surprisingly modest and magnanimous.
Diese Politik, die aus der Sicht der Israelis großmütig ist, setzt voraus, dass die wirtschaftliche Integration von Arabern und Juden möglich ist, ohne dass das zionistische Konzept von Israel als einem jüdischen Staat geändert werden muss.
This policy, which Israelis view to be benevolent, supposes that economic integration of Arabs and Jews is possible without modifying the Zionist concept of Israel as a Jewish state.
Jedes Jahr werden Tausende nigerianische Mädchen von fanatischen und geldgierigen Gangstern eingefangen und zur Prostitution gezwungen, häufig in genau den wohlhabenden Ländern, die Nigerias Regierung jetzt großmütig Hilfe anbieten.
Each year, thousands of Nigerian girls are trapped by fanatical and mercenary thugs and forced into prostitution, often in the same wealthy countries that are now magnanimously offering help to Nigeria's government.
Thatcher war tapfer und resolut, aber großmütig war sie nicht.
Thatcher was brave and resolute, but she was not magnanimous.

Are you looking for...?