English | German | Russian | Czech

gelehnt German

Translation gelehnt translation

How do I translate gelehnt from German into English?

gelehnt German » English

leaned reclined leant

Synonyms gelehnt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as gelehnt?

Examples gelehnt examples

How do I use gelehnt in a sentence?

Movie subtitles

Ich bin zurück zum Embankment gegangen, hab mich gegen das Geländer gelehnt und den Verkehr beobachtet.
Leaned against the parapet and watched the river traffic. What an alibi. While the crime was being committed.
Ein Verbrechen wird verübt, und du hast verlassene Büros aufgesucht und dich gegen Geländer gelehnt.
You are visiting deserted offices and leaning against parapets. Well.. what next?
Du hast dich aus dem Fenster gelehnt.
You stuck your neck out this time.
Ich meine, den Kopf in Euren Schoß gelehnt.
I mean, my head upon your lap?
Sie haben sich aus dem Fenster gelehnt und das hat Folgen.
You stuck your neck out, and I'm gonna snap it off.
Ein paar wichtige Leute haben sich zu weit aus dem Fenster gelehnt.
Some important people in the neighbourhood got their necks stuck out.
Wie du weißt, habe ich mich in dieser Angelegenheit weit aus dem Fenster gelehnt. Aber ich glaube, dass ich Recht habe.
I need proof to back up my theory otherwise they'll say i'm crazy.
Sie haben sich für mich weit aus dem Fenster gelehnt.
You stuck your neck way out for me.
Sie ist an die Mauer gelehnt vor meines Vaters Ankleidezimmer.
It is propped against my father's with drawing-room.
Halten Sie den Kopf schief. Sie fuhren mit dem Kopf an die Scheibe gelehnt.
I might also suggest you display a slight kink in your neck. since you were driving with your head against the window.
Ich habe mich nur gegen die Tür gelehnt.
Fine. I just leaned against the door.
Und Sie hatten sich schon wieder zu weit nach vorne gelehnt.
And you are leaning forward again a bit.
Ich saß an einen Wagen gelehnt und unterhielt mich mit dem Rest einer Whiskyflasche, ohne mich um den Frühlingssturm zu scheren, der aus Norden aufgezogen war.
I was leaning on a car,.. Conversing with the leftovers of a bottle. that was coming from the north.
Ihre kleine Hand passte genau in meine. Sie saß auf meinem Schoß, ihren Kopf an meine Brust gelehnt.
I remember how her little hand used to fit inside mine, how she used to love to sit on my lap and lean her head against my chest.

Are you looking for...?