English | German | Russian | Czech

Garage German

Meaning Garage meaning

What does Garage mean in German?

Garage

garage Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen Ich werde das Auto in die Garage schaffen. Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen selten: auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt garage Luxemburg, Ostbelgien, Schweiz, Südtirol: Geschäft, das sowohl als eine auf die Reparatur von Kraftfahrzeugen spezialisierte Werkstatt als auch als Verkaufslokal von Kraftfahrzeugen dient

Translation Garage translation

How do I translate Garage from German into English?

Synonyms Garage synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Garage?

Examples Garage examples

How do I use Garage in a sentence?

Simple sentences

Ich hörte ein seltsames Geräusch, das aus der Garage kam.
I heard a strange sound coming from the garage.
Wir suchen nach einem Haus mit einer Garage.
We are looking for a house with a garage.
Ich mietete ein Haus mit Garage.
I rented a house with a garage.
Ich kam nicht aus meiner Garage, weil ein Wagen davorstand.
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
Stell das Auto in die Garage.
Put the car into the garage.
Fahr den Wagen in die Garage.
Put the car into the garage.
Stellen Sie das Auto in die Garage.
Put the car into the garage.
Stellt das Auto in die Garage.
Put the car into the garage.
Stell den Wagen in die Garage.
Put the car into the garage.
Stellt den Wagen in die Garage.
Put the car into the garage.
Stellen Sie den Wagen in die Garage.
Put the car into the garage.
Mein Vater fegt die Garage.
My father is sweeping the garage.
Mein Vater baute die Garage in ein Arbeitszimmer um.
My father converted a garage into a study.
In die Kirche gehen macht noch keinen Christen aus dir, genau wie in einer Garage aus dir noch kein Auto wird.
Going to church doesn't make you a Christian any more than standing in a garage makes you a car.

Movie subtitles

Den Wagen in die Garage.
Take the car to the garage.
Wir klettern die Rinne runter, ziehen uns in der Garage an und fahren in ein Hotel.
We'll ride down the drainpipe, put our clothes on in the garage and go to a hotel.
Wir klettern die Garage runter, ziehen uns in der Regenrinne an. und dann fahren wir in ein Hotel.
We'll climb down the garage and change our clothes in the drainpipe.
Unten, in der Garage.
Downstairs, in the garage.
Ich suche eine Garage.
I'll find a garage.
Er blieb schon öfter in der Garage, aber er kam immer ins Haus, wenn er nüchtern war.
He'd stayed in the garage before but he always came in the house when he sobered up.
Ich fahre ihn in die Garage.
I'll run it in the garage for you.
Aber ihr Auto ist noch in der Garage.
But her car is still in the garage.
Es steht ohnehin nur in der Garage.
It's just standing idle in the garage.
Ich kam von einer Spazierfahrt zurück, und statt den Wagen in die Garage zu stellen, habe ich ihn vorm Haus gelassen.
Because, you see, I'd come in from a drive and instead of taking the car to the garage as I usually do I left it out front.
Also, ich begreife gar nichts, vorhin in der Garage war sie fast leer.
Haya.
Warum schließt ihr euch denn in der Garage ein?
What are you two locking yourselves in the garage for? - When I was young, it was the parlour.
In der Garage?
I was saying goodbye to Charlie.
Ich traue der Garage nicht.
No use taking a chance on the garage.

News and current affairs

Erst die Zukunft wird zeigen, ob die Entscheidung, das Haus aufs Spiel zu setzen, um die Garage zu retten, richtig war.
Only time will tell whether betting the house to save the garage was the right move.
Die Frauen beschwerten sich darüber, kein Gehör zu finden, und dass die Männer nach der Arbeit verschwanden, um in der Garage zu basteln oder vor dem Fernseher abzuschalten.
Women complained of not being heard, of men disappearing after work to tinker in the garage or zone out in front of the TV.
Irgendjemand in irgendeiner Garage hat uns im Visier, und 2015 könnte das Jahr sein, an dem er auf uns schießt.
Someone in a garage somewhere is gunning for us, and 2015 could be the year that they make their move.
Ich weiß das, weil wir noch vor kurzer Zeit selbst in dieser Garage waren.
I know, because not long ago we were in that garage.

garage English

Translation Garage in German

How do you say Garage in German?

Examples Garage in German examples

How do I translate Garage into German?

Simple sentences

The Longs are having a garage sale tomorrow.
Die Longs machen morgen einen Garagenflohmarkt.
I heard a strange sound coming from the garage.
Ich hörte ein seltsames Geräusch, das aus der Garage kam.
We are looking for a house with a garage.
Wir suchen nach einem Haus mit einer Garage.
I rented a house with a garage.
Ich mietete ein Haus mit Garage.
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
Ich kam nicht aus meiner Garage, weil ein Wagen davorstand.
Put the car into the garage.
Stell das Auto in die Garage.
Put the car into the garage.
Fahr den Wagen in die Garage.
Put the car into the garage.
Stellen Sie das Auto in die Garage.
Put the car into the garage.
Stellt das Auto in die Garage.
Put the car into the garage.
Stell den Wagen in die Garage.
Put the car into the garage.
Stellt den Wagen in die Garage.
Put the car into the garage.
Stellen Sie den Wagen in die Garage.
My father is sweeping the garage.
Mein Vater fegt die Garage.
My father converted a garage into a study.
Mein Vater baute die Garage in ein Arbeitszimmer um.

Movie subtitles

Thought I was gonna end up living out there with the hill people until this Teddy bear of a man fixed me up at the local garage.
Ich dachte schon, dass ich mit dem den Rest meines Lebens mit dem Bergvolk verbringen würde, bis ein. Teddy Bär von Mann mich in der örtlichen Werkstatt verarztet hat.
You can have whatever's left but there won't be enough left to pay your next month's garage bill.
Sie kriegen den Rest, aber der wird nicht mal mehr für die Garagenmiete reichen.
Take the car to the garage.
Den Wagen in die Garage.
We'll ride down the drainpipe, put our clothes on in the garage and go to a hotel.
Wir klettern die Rinne runter, ziehen uns in der Garage an und fahren in ein Hotel.
We'll climb down the garage and change our clothes in the drainpipe.
Wir klettern die Garage runter, ziehen uns in der Regenrinne an. und dann fahren wir in ein Hotel.
The garage. the gang.
Die Werkstatt. die Gang.
I found it in front of a garage.
Ich habe es vor der Autowerkstatt gefunden.
What garage?
Welcher Werkstatt?
The Monico Garage.
Die Monico Autowerkstatt.
Leave your garage door open.
Ein Geschenk von Esposito.
Downstairs, in the garage.
Unten, in der Garage.
I'll find a garage.
Ich suche eine Garage.
Why don't you put him in the garage?
Lass ihn in der Werkstatt arbeiten.
In the garage?
In der Werkstatt?

News and current affairs

Only time will tell whether betting the house to save the garage was the right move.
Erst die Zukunft wird zeigen, ob die Entscheidung, das Haus aufs Spiel zu setzen, um die Garage zu retten, richtig war.
Women complained of not being heard, of men disappearing after work to tinker in the garage or zone out in front of the TV.
Die Frauen beschwerten sich darüber, kein Gehör zu finden, und dass die Männer nach der Arbeit verschwanden, um in der Garage zu basteln oder vor dem Fernseher abzuschalten.
Someone in a garage somewhere is gunning for us, and 2015 could be the year that they make their move.
Irgendjemand in irgendeiner Garage hat uns im Visier, und 2015 könnte das Jahr sein, an dem er auf uns schießt.
I know, because not long ago we were in that garage.
Ich weiß das, weil wir noch vor kurzer Zeit selbst in dieser Garage waren.

Are you looking for...?