English | German | Russian | Czech

fortschrittlich German

Meaning fortschrittlich meaning

What does fortschrittlich mean in German?

fortschrittlich

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend Ist Nadja ein fortschrittlicher Mensch?

Translation fortschrittlich translation

How do I translate fortschrittlich from German into English?

Synonyms fortschrittlich synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as fortschrittlich?

Examples fortschrittlich examples

How do I use fortschrittlich in a sentence?

Simple sentences

Die Idee war so fortschrittlich, dass ich sie nicht verstehen konnte.
The idea was so advanced that I couldn't understand it.

Movie subtitles

Fähig, fortschrittlich, und wie viel Vertrauen er in Sie gesetzt habe.
Capable, progressive, how much confidence he had in you.
Sehr fortschrittlich.
In step with the times.
Wir sind recht fortschrittlich in Italien.
We are quite advanced in Italy.
Unsere Arbeit wäre überflüssig, wenn einige der anderen Direktoren so fortschrittlich wären wie Sie. Sehr freundlich.
From what we hear, if only some of the other prison governors were as far-seeing and progressive as you are, our work would hardly be necessary.
Ja, die Firma ist sehr fortschrittlich.
Yes. Oh, yes. lt's a very progressive firm.
Kulturell herrscht hier ein sehr reges Leben. Es gibt einige alte anglo-holländische und anglo-schottische Familien, die intellektuell gesehen sehr fortschrittlich sind.
Culturally, we're a very advanced group with lots of good Anglo-Dutch and Anglo-Scotch stock and we're very progressive intellectually.
In der Zentrale, um zu zeigen, wie fortschrittlich wir sind.
They're even holding it in the war room to show how up-to-date we are.
Ihre Methoden sind höchst fortschrittlich.
Extremely sophisticated in their methods.
Das Management ist sehr fortschrittlich.
Very progressive new management.
Aber er ist nicht fortschrittlich.
But he's not progressive.
Nicht fantastisch, Karl, fortschrittlich.
Not fantastic, Karl, advanced.
Insekten repräsentieren die höchste Entwick- lungsstufe der Evolution im Tierreich. Nicht nur ihre hochkomplexen Körperbauten,. Sondern auch ihre fortschrittlich entwickelte Intelligenz zeichnen sie aus.
Insects represent the highest grade of evolution among invertebrate animals, not only in terms of their complexity of structure, but also in their psychic development.
Fortschrittlich genug um zu beweisen, dass wir von einer anderen Galaxie kommen.
Advanced enough to prove we're from another galaxy.
Die Erde ist heute noch nicht fortschrittlich genug, um uns zu helfen. Was erhofft er sich also vom Jahr 1944?
If Earth isn't advanced enough to help us now, what does he hope to accomplish back in 1944?

News and current affairs

Ob sich dieser Kurs als so fortschrittlich wie jener Englands erweist, könnte dafür ausschlaggebend sein, wer global die wirtschaftliche Führungsrolle übernimmt.
Whether or not its path proves to be as progressive as England's may determine who assumes the mantle of global economic leadership.
Doch dieser Ansatz ist wohl kaum fortschrittlich, da es sich bei den Pensionsbeziehern und Begünstigten aus Versicherungsverträgen und Bankguthaben typischerweise um die belastete Mittelschicht und ältere Personen handelt.
But this approach is hardly progressive, as the final holders of pensions, insurance contracts, and bank deposits are typically the beleaguered middle class and the elderly.
Als Monica mir etwas verlegen erklärt, dass Esteban eigentlich sehr fortschrittlich ist, geht mir auf, dass ich das von Freundinnen und Patientinnen schon oft gehört habe.
As Monica explains, sheepishly, that Esteban is actually open-minded, it dawns on me that I've been hearing a lot of similar stories recently, from female friends and patients.
Die Ziele für die nachhaltige Entwicklung können einen Kurs hin zu einer Wirtschaftsentwicklung abstecken, die technologisch fortschrittlich, sozial ausgewogen und ökologisch nachhaltig ist.
The SDGs can create a path toward economic development that is technologically advanced, socially fair, and environmentally sustainable.
Doch sollte man nicht zu sehr auf die neue Generation hoffen, die nicht unbedingt jung oder fortschrittlich ist.
But don't look for hope in the new generation, which is not necessarily young or progressive.
Die Entwicklung von Münzen ist einer der Gründe dafür, dass die klassische Welt im Umkreis des antiken Lydiens und das China der Han-Dynastie im Vergleich zu anderen Teilen der damaligen Welt so fortschrittlich waren.
The development of coins is part of the reason that both the classical world around ancient Lydia and China in the Han Dynasty were so advanced compared to other parts of the world.
Er argumentierte, eine fortlaufende Mehrwertverlagerung vom Fertigungs- auf den Dienstleistungsbereich sei schädlich, da das produzierende Gewerbe technologisch fortschrittlich sei, der Dienstleistungssektor dagegen nicht.
His argument was that an ongoing shift of value added from manufacturing to services was harmful, because manufactures were technologically progressive, whereas services were not.

Are you looking for...?