English | German | Russian | Czech

forgery English

Translation forgery in German

How do you say forgery in German?

Examples forgery in German examples

How do I translate forgery into German?

Simple sentences

Those supposed photos of a UFO were finally debunked as an elaborate forgery.
Diese mutmaßlichen UFO-Fotos wurden schließlich als eine aufwändige Fälschung entlarvt.
It's clear that the passport is a forgery.
Die Sache ist klar; der Pass ist eine Fälschung.
This painting is a forgery.
Das Gemälde hier ist eine Fälschung.

Movie subtitles

Forgery?
Fälschung?
I would stake my whole twenty year professional career on the fact that this is not a forgery, but is Mr Smith's own signature.
Ich würde meine zwanzigjährige Karriere darauf wetten, dass es sich hier nicht um eine Fälschung handelt, sondern um Mr Smiths Unterschrift.
I have no defence against forgery!
Verteidigung gegen Fälschung!
Forgery.
Fälschung.
Then it'll be a forgery. -Be difficult to prove that.
Die Echtheit zu beweisen ist leicht.
It's obviously a forgery.
Es ist wohl eine Fälschung.
But that's forgery.
Aber das ist Fälschung.
If it were to come out that this sign was a forgery, and that we all fell for this stupid trick played on us by the boys, we will be the laughing stock of the town.
Wenn herauskommt, daß das Schild eine Fälschung war und wir alle auf diesen dummen Jungenstreich hereingefallen sind, das gibt in der Stadt ein wieherndes Gelächter.
This forgery.
Diese Fälschung.
Oh, rest my soul it's a forgery.
Potz Blitz, es ist eine Fälschung.
I have followed him for 15 years from his first petty theft up through forgery, blackmail and burglary.
Er hat etliche Vorstrafen. - Oh ja. Ich bin ihm seit 15 Jahren auf den Fersen.
That's a forgery.
Das ist eine Fäischung.
This forgery is very clever, and we are interested in this case.
Gut gemachte Fälschung. Wir sind an dem Fall interessiert.
I'd call it a forgery.
Das würde ich eine Fälschung nennen.

News and current affairs

To prevent forgery, businesses must purchase special, patented machines for printing these receipts.
Um Fälschungen zu verhindern, müssen sich die Firmen spezielle, patentierte Maschinen für den Druck dieser Quittungen kaufen.
However, especially in the most competitive scientific fields, fraud often takes the form of forgery: the culprit fabricates data.
Insbesondere in den am stärksten vom Wettbewerb gekennzeichneten Wissenschaftsbereichen jedoch erfolgt Betrug häufig in Form von Fälschungen, d.h., der Schuldige fabriziert Daten.
Plagiarism is the sin of the classroom; forgery is the sin of the laboratory.
Plagiat ist die Sünde des Hörsaals; Fälschung die Sünde des Labors.
All these books are variations of The Protocols of the Elders of Zion, the Russian forgery first published in 1903, which Japanese came across after defeating the Czar's army in 1905.
Alle diese Bücher sind Variationen von Die Protokolle der Weisen von Zion, dessen russische Fälschung erstmals im Jahr 1903 veröffentlicht wurde und das die Japaner nach dem Sieg über die Armee des Zaren im Jahr 1905 für sich entdeckten.

Are you looking for...?