English | German | Russian | Czech

faucet English

Translation faucet in German

How do you say faucet in German?

Examples faucet in German examples

How do I translate faucet into German?

Simple sentences

The faucet is leaking.
Der Wasserhahn tropft.
The faucet is dripping.
Der Wasserhahn tropft.
Water spouted from the broken faucet.
Wasser strömte aus dem kaputten Wasserhahn hervor.
Tom fixed the leaky faucet.
Tom reparierte den tropfenden Wasserhahn.
Tom turned the faucet on.
Tom drehte den Wasserhahn auf.
Tom turned the faucet on.
Tom hat den Wasserhahn aufgedreht.
Tom turned on the faucet.
Tom drehte den Wasserhahn auf.
Tom turned on the faucet.
Tom hat den Wasserhahn aufgedreht.
He turned on the faucet and a jet of water came out.
Er drehte den Hahn auf, und es kam ein Wasserstrahl heraus.
The faucet in the bathroom's out of order.
Der Wasserhahn im Badezimmer ist defekt.
Tom walked over to the sink and turned on the faucet.
Tom ging hinüber zum Waschbecken und drehte den Hahn auf.
I have a leaky faucet.
Ich habe einen tropfenden Wasserhahn.
How can I fix my leaky faucet?
Wie kann ich meinen tropfenden Wasserhahn reparieren?
The goal of education cannot be for everyone to be capable of clarifying Einstein's theory of relativity, but for no one to be capable of fixing a leaky faucet.
Es kann doch nicht der Sinn von Bildung sein, dass jeder Einsteins Relativitätstheorie erklären, aber keiner mehr einen tropfenden Wasserhahn reparieren kann.

Movie subtitles

I only want to get to the faucet. - How can you get there?
Ich will doch nur zum Hahn gehen.
Let's go and, put it under the faucet.
Du, sieh dich vor, das ist Brotersatz und schwer zu schneiden.
Isn't it about time you turned off the faucet?
Sollten Sie nicht langsam den Hahn abstellen?
The handle came off the faucet.
Der Griff vom Wasserhahn ist abgebrochen, er ist kaputt.
But the faucet kept dripping.
Aber der Hahn tropfte immerzu.
You know what I did? I pushed my big toe up the faucet.
Da habe ich einfach meinen großen Zeh in den Wasserhahn gesteckt.
Well, why don't you turn on the cold faucet?
Ich würd den kalten Hahn aufdrehen.
Sonny, when I get on top there, you turn on that faucet.
Sonny, wenn ich oben bin, drehst du den Hahn auf.
The faucet's leaking more and more.
Der Wasserhahn ist undicht.
Well? Our faucet's leaking. Waste of water.
Unser Wasserhahn ist undicht.
Great, they busted the faucet; now I have to look for a plumber.
Großartig, ihr macht ihn kaputt und ich darf einen Klempner suchen.
Our faucet was leaking.
Der Wasserhahn war undicht.
This faucet's too tight now.
Der Wasserhahn ist jetzt zu festgezogen.
Take a look at the faucet.
Guckt euch diesen Wasserhahn an.

News and current affairs

The faucet is still open, but the debate has already raised critiques that must be answered.
Dieser ist noch nicht versiegt, doch die Debatte hat bereits zu Kritikpunkten geführt, die eine Antwort verlangen.

Are you looking for...?