entziffern German
Meaning entziffern meaning
What does entziffern mean in German?
entziffern
Translation entziffern translation
How do I translate entziffern from German into English?
Synonyms entziffern synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as entziffern?
entziffern German » German
Entziffern German » German
Examples entziffern examples
How do I use entziffern in a sentence?
Simple sentences
Seine Handschrift ist sehr schlampig, ich kann sie nicht entziffern.
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.
Es ist unmöglich, ihre Handschrift zu entziffern.
It is impossible to read her handwriting.
Kannst du die Nachricht entziffern?
Can you decipher the message?
Movie subtitles
Ich kann den Namen nicht entziffern.
I can't make out the name.
Mein Junge, können Sie das entziffern?
Laddie, what do you make that out to be?
Professor Moriarty hat den Code auch. Wir müssen annehmen, dass er ihn entziffern kann.
Professor Moriarity also has the code and we must allow for his ability to decipher it.
Ich kann es nicht entziffern.
I can't make it out.
Alle wollen diese Zeichen entziffern.
All trying to figure out them signs.
Ach, ich kann es nicht entziffern.
Why, I can't make it out.
Aber du hast für Mittwoch etwas in den Kalender geschrieben, was ich nicht entziffern kann.
You've got something in your diary for Wednesday, and I can't read it.
Darum konnten wir Ihre Nachricht nicht entziffern.
That's why we couldn't decipher your message till it was too late.
Das kann doch keiner entziffern.
Who can read this, anyway?
Also ein winziger Registrier- apparat von Sprache und Ton? Lassen die sich entziffern?
In other words, a tiny notation device for language and sound that can be decoded.
Ich versuchte gerade, die Inschrift zu entziffern.
Since you didn't come back to the inn, I brought your luggage here for you.
He, Captain, können Sie das entziffern?
Captain, you seen this lettering?
Aber Pascals Größe, wie die aller Genies der Wissenschaft, gibt seinen Werke eine Klarheit, die andere in der folgenden Generation wie über seine Schulter entziffern. Beim Zuhören sagte ich mir, dass.
I think pascal's greatness, Iike that of any true scientific genius, is to encode in his works knowledge that the next generation, as if leaning over his shoulder, will decode.
Tja, der neue Oomputer wird diesen Oode entziffern können. Ein Oomputer?
If you don't believe me, why don't you test me.
News and current affairs
Wenn wir einen Menschen auf den Mond schicken und das menschliche Genom entziffern können, sollten wir doch wohl imstande sein, so etwas wie eine Universalbibliothek zu konzipieren.
If we can put a man on the Moon and sequence the human genome, we should be able to devise something close to a universal digital public library.