English | German | Russian | Czech

entschlüsseln German

Meaning entschlüsseln meaning

What does entschlüsseln mean in German?

entschlüsseln

decipher, decode, decrypt eine verschlüsselte Nachricht mit Hilfe eines Codes/Schlüssels verständlich machen einer nicht verstandenen Sache einen Teil ihrer Unverständlichkeit/ihre Unverständlichkeit nehmen Zeugnisse sind oft so formuliert, dass man ihren Inhalt nur dann richtig versteht, wenn man sie entschlüsselt.

Translation entschlüsseln translation

How do I translate entschlüsseln from German into English?

entschlüsseln German » English

decipher decrypt decode uncode read

Synonyms entschlüsseln synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as entschlüsseln?

Examples entschlüsseln examples

How do I use entschlüsseln in a sentence?

Simple sentences

Tom konnte die geheime Botschaft nicht entschlüsseln.
Tom couldn't decode the secret message.
Ich kann ihre Pokermiene nicht entschlüsseln.
I can't read her poker face.
Kannst du die Nachricht entschlüsseln?
Can you decipher the message?
Kannst du die Nachricht entschlüsseln?
Can you decode the message?

Movie subtitles

Ich wollte Sie auch bitten, mir beim Entschlüsseln zu helfen. Aber das ist wohl nicht mehr möglich.
I was also planning to ask you for your help in decoding this, but I suppose that won't happen now.
Wie lange dauert das Entschlüsseln?
How long will it take to decode this?
Und auch die kann ich entschlüsseln.
And I know how to use that, too.
Aber das Gekrakel machte keinen Sinn, weil ich es nicht entschlüsseln konnte.
But the doodles didn't make any sense, because I didn't know how to read them.
Vielleicht entschlüsseln Sie die merkwürdige Karte auf dem Stein.
Maybe you can figure out that strange map carved in the stone.
Ich versuche, es zu entschlüsseln.
I'm trying to unscramble.
Ich komme nun seit 2 Jahrzehnten jeden Tag her, um in mühevoller Arbeit wenigstens die einfachsten Fragmente zu entschlüsseln.
I've come here every day now for two decades painfully picking up a few of the least difficult fragments of their knowledge.
Professor Sikarna will zusammen mit Tschen die Spule entschlüsseln.
Prof. Sikarna is still working on the message from Venus. He and Chen Yu want to decipher the magnetic cylinder.
Soll das heißen, es ist nicht zu entschlüsseln?
Are you saying it's indecipherable?
Das Weiße Haus glaubt, wenn wir das Buch entschlüsseln, können wir rausfinden, was die Kanamiten wollen.
The white house feels if we can decipher this book we can find out what they're up to.
Vielleicht entschlüsseln wir es, vielleicht auch nicht.
Well. we might lick this, we might not.
Niemand muss mehr irgendetwas entschlüsseln lassen, denn es gibt keine Codes mehr und weil es einfach keine geheimen Nachrichten mehr gibt.
Nobody needs to decipher much of anything anymore because there aren't any more codes simply because there aren't any more secret messages.
Den Titel zu entschlüsseln war keine große Hilfe, denn ihre Großbuchstaben unterscheiden sich von den anderen Zeichen, genau wie bei uns.
Deciphering that title has been of no help because their capital letters are different than the other signs they use, just as ours are.
Ihre Antworten waren schwer, teilweise unmöglich zu entschlüsseln.
Your answers were difficult, sometimes impossible, to register.

News and current affairs

Frankreichs außenpolitische Wege sind oft undurchsichtig und schwer zu entschlüsseln, es sei den, es liegt kristallklar zu Tage, wo Frankreich seine Interessen liegen sieht.
French ways in foreign policy are often murky and difficult to decipher, unless it is crystal clear where France regards its interests to lie.
Wenn Wissenschaftler, so wird argumentiert, dazu in der Lage sind, den genetischen Code zu entschlüsseln und seine Anweisungen zu lesen, dann werden sie auch den Schlüssel zum menschlichen Leiden finden und unsere Prädispositionen vorhersagen können.
If scientists can decode the genetic code and read the instructions, so the argument goes, they will find the key to human ailments and predict our predispositions.
Wir alle sehen zwar, wie es anderen geht und wie sie reagieren, aber wir verfügen nicht über jenes Mindestmaß eines historischen und kulturellen Instrumentariums, das notwendig ist, um diese Reaktionen zu entschlüsseln.
We all see how others feel and react, but without the minimal historical and cultural tools necessary to decipher those reactions.
Man hat den Eindruck, als wären wir auf dem besten Weg, uns selbst zu entschlüsseln und dass wir viel einfacher gestrickt sind, als bisher angenommen.
One gets the impression that we are well on the way to figuring ourselves out, and that we are far simpler than anyone imagined.
Sie gaben einigen Personen Aufgaben, bei denen sie Sätze über Geld entschlüsseln mussten.
They gave some people tasks that involved unscrambling phrases about money.
CGIs Vorteil besteht darin, die Genome nicht nur kostengünstig zu entschlüsseln, sondern die Daten in Form von Variationslisten zu verfeinern.
CGI's edge is not just sequencing the genomes cheaply, but also refining the data into lists of variations.
Wir verfügen jetzt über die Fähigkeit Genome zu zunehmend günstigeren Kosten zu entschlüsseln und wir sorgen allmählich dafür, die entsprechenden gesundheitlichen Informationen für Computer lesbar zu machen.
We now have the ability to sequence genomes at increasingly lower costs, and we are slowly making the corresponding health information computer-readable.
Heute ist es technisch möglich, die 2,4 Meter DNA, die im Kern jeder Zelle unseres Körpers vorhanden ist, in nur wenigen Tagen zu entschlüsseln.
Today, it is technically possible to sequence the 2.4 meters of DNA - present in the nucleus of every cell of our body - in only a few days.
Das letzte große wissenschaftliche Rennen dieser Art war der Versuch, das menschliche Genom zu entschlüsseln. Davon verspricht man sich eine radikale Veränderung unseres zukünftigen Lebens.
The last big scientific race of this type was the effort to map the human genome, which promises to alter future lives radically.
Dieser Ausdruck wurde formell nie genau definiert, aber es war nicht schwierig, das Konzept dahinter zu entschlüsseln.
The term was never defined in any formal setting, but the concept was not difficult to decipher.
Das Entschlüsseln des menschlichen Genoms hat uns Einsichten in die menschliche Natur, in unsere Beziehung zur Welt und in unserer Zukunft gebracht.
Deciphering the human genome has provided insights into the nature of humanity, our relationship to the world, and our future.
Aber all dies war ein Kinderspiel gegenüber den Versuchen, das Regime in Nordkorea zu entschlüsseln, wo die Wahrheit noch viel stärker verschleiert ist.
All of that was grammar-school stuff compared to efforts to decipher the regime in North Korea, where the truth is far more opaque.

Are you looking for...?