English | German | Russian | Czech

einweisen German

Meaning einweisen meaning

What does einweisen mean in German?

einweisen

jemandem einen Platz, eine Stelle zuweisen jemanden (zum Beispiel einen Patienten) in ein Krankenhaus oder in eine Klinik (Psychiatrie…) überstellen (transportieren/ transferieren). jemandem helfen einzuparken, indem man jemanden lotst Ich wies die Frau in den Parkplatz ein. einen Kollegen oder sonst jemanden, in eine neue Aufgabe einführen Ich wies das Örtliche Personal in die neue Technik ein.

Translation einweisen translation

How do I translate einweisen from German into English?

Synonyms einweisen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as einweisen?

Examples einweisen examples

How do I use einweisen in a sentence?

Movie subtitles

Ich könnte Sie sofort zur Beobachtung in eine Psychiatrie einweisen lassen.
And it's dangerous. At this moment I could go before a board and have you put away for observation.
Man kann keinen mehr einweisen.
We haven't time to bring one up to date.
Sie werden ihn in die Psychiatrie einweisen.
They'll commit him to the institution.
Ralph wird Sie genauer einweisen. Dies ist sein ganz persönliches Projekt, eine Sache, der er viel persönliche Aufmerksamkeit widmet.
To put you in the picture here, I'll let Ralph fill it in for you. this is a personal project of his.
Sie werden sie in eine Anstalt einweisen oder hängen.
They'd send her to an institution or they'd hang her.
Können Sie ihn für ein paar Tage einweisen?
Could you hospitalise him for a few days?
Man würde mich einweisen.
I'd be put away.
Ich hoffe, er lässt mich ausreden, bevor er mich einweisen lässt.
I hope he lets me finish the story before he has me committed.
Dazu kommen noch andere Pflichten, in die ich Sie einweisen werde.
Of course, you'll have plenty of other duties, too, which I'll have to go into with you at length.
Ich muss deine Mutter ins Krankenhaus einweisen.
I'm going to have to take your mother to hospital, I'm afraid.
Wollen Sie sie einweisen?
You wanna show her the ropes?
Ich hätte gern, dass Sie ihn medizinisch einweisen, zu den Problemen der Pubertät.
I'd like you to give him the necessary medical orientation on the problems of adolescence.
Ich hätte mich einweisen lassen sollen. Das wirst du wohl auch. - Ich habe Sie gesucht, Nelson.
See, this mike is tuned to the same frequency as this receiver and you can listen in on a range of up to a mile.
Woher soll ich das wissen? Hast du ihn einweisen lassen?
Did you send him?

Are you looking for...?