English | German | Russian | Czech

durchblättern German

Meaning durchblättern meaning

What does durchblättern mean in German?

durchblättern

Seiten umschlagen, sich einen Überblick über einen geschriebenen Inhalt verschaffen Ich habe alle Papiere aus dem Schreibtisch durchgeblättert, aber nichts Interessantes gefunden.

durchblättern

Seite um Seite eines Buches umwenden und dabei flüchtig den Inhalt aufnehmen Ich habe alle Papiere aus dem Schreibtisch durchblättert, aber nichts Interessantes gefunden.

Translation durchblättern translation

How do I translate durchblättern from German into English?

durchblättern German » English

leaf through thumb skim through flip through flick through

Durchblättern German » English

reading while standing

Synonyms durchblättern synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as durchblättern?

Durchblättern German » German

Lesen im Stehen

Examples durchblättern examples

How do I use durchblättern in a sentence?

Simple sentences

Tom ließ mich sein Fotoalbum durchblättern.
Tom made me look through his photo album.

Movie subtitles

Ich denke, wenn du demnächst Gelegenheit dazu hast, solltest du mal einen Blick in sein Buch werfen und es rasch durchblättern, hm?
I think the next time that you got an opportunity that, you know, maybe you could just kind of take a look in his book and kind of skim through it, huh?
Diesen Müll zu durchblättern ist Zeitverschwendung.
Going through that junk is a waste of time.
Ich werde. kurz durchblättern, bevor ich eine Kaufentscheidung treffe.
Yeah, I just think I'll look before I purchase if.
Keine Frau würde für so einen Typen 325 Seiten durchblättern.
People will not turn 325 pages for a Paolo.
Soll ich ihn durchblättern, stundenlang?
What am I going to do? Leaf through the book for hours on end?
Wir müssen nur noch Schreibkram erledigen, Möbel bestellen und Musterordner für Stoffe durchblättern.
We were just finishing paperwork. and ordering furniture. and I was gonna give him some swatches and chips.
Aber nicht wieder alle durchblättern.
It's Oliver Huber.
Kurbeln wir die Sache an, wird Landsman nicht als Einziger diese Mordakte durchblättern.
We crank this up, Landsman's not the only one who's gonna be thumbing through this H-file.
Weißt du, ich würde so furchtbar gern einfach nur im Garten sitzen und die Zeitung ein bisschen durchblättern.
Are you going to go on punishing me forever? I'm sorry.
Ja, ich will nur mal durchblättern.
Yes just to browse.
Schnell durchblättern bringt nichts.
Nothing really happens if you go that fast.
Sie werden sich durch jedes gottverdammte Verbrecheralbum durchblättern in diesem Staat.
You're gonna look through every goddamn mug book in the state. - Yes, sir.
Eine der Wachen hat ihn im Büro erwischt, beim Durchblättern von Papierkram.
One of the guards caught him in the back office after hours riffling through some paperwork.

Are you looking for...?