English | German | Russian | Czech

deficient English

Translation deficient in German

How do you say deficient in German?

Examples deficient in German examples

How do I translate deficient into German?

Simple sentences

The young engineer was deficient in experience.
Dem jungen Ingenieur mangelte es an Erfahrung.
The young engineer was deficient in experience.
Dem jungen Ingenieur fehlte Erfahrung.
My car is deficient in horsepower.
Mein Auto hat nicht genügend PS.
Tom's diet is deficient in protein.
Toms Ernährung ist zu proteinarm.

Movie subtitles

But in matters of culture, you are sadly deficient.
Aber leider bist du ein Kulturbanause.
The mental deficient, or the great philosopher?
Der im Geist benachteiligte oder der große Philosoph?
You talk as though he were mentally deficient! - No I don't think he's mentally deficient, but.
Nein, es ist die Sehnsucht nach jener Epoche.
You talk as though he were mentally deficient! - No I don't think he's mentally deficient, but.
Nein, es ist die Sehnsucht nach jener Epoche.
Increasing tiredness, steadily decreasing efficiency, all the symptoms of working in an oxygen-deficient atmosphere.
Wachsende Müdigkeit, abnehmende Leistungsfähigkeit, wie unter den Arbeitsbedingungen sauerstoffarmer Atmosphäre.
Second, that for the fifth consecutive semester, Delta has achieved a deficient aggregate grade point average.
Zweitens, Delta hat zum fünften Mal nicht die erforderliche Gesamtnote erreicht.
And I never mentioned anything because I felt that I was deficient in some way.
Und ich habe nie etwas gesagt, weil ich mir die Schuld zuschrieb.
My mother was atrocious, but she didn't raise mentally deficient sons.
Meine Mutter war ein Scheusal, aber bei all ihren Fehlern zog sie keine geistesschwachen Söhne groß.
How can I hate the crippled, the mentally deficient and the dead?
Wie kann ich die Krüppel, die geistig Kranken und die Toten hassen?
Now, I believe their problems exist because of deficient parental guidance.
Meiner Meinung nach liegt das Problem in mangelnder elterlicher Fürsorge.
Actually, I am deficient in basic human information.
Meine Information über die Menschen ist teils lückenhaft.
You mentally-deficient puke.
Hirnloser Abschaum.
There was deficient blood flow resulting from circulatory failure.
Es lag ein akutes Kreislaufversagen vor.
Yeah, she's obviously iron deficient.
Ja, ihr fehlt offensichtlich Eisen.

News and current affairs

As it is, deficient consumption and stubbornly high unemployment are likely to be with Americans for some time.
Wie es aussieht werden unzureichender Konsum und eine hartnäckig hohe Arbeitslosigkeit die Amerikaner wahrscheinlich noch eine Zeitlang begleiten.
Unfortunately, this instrument is unavailable at the EU level, or at least it is seriously deficient.
Unglücklicherweise gibt es dieses Instrument der politischen Willensbildung auf EU-Ebene noch nicht, oder zumindest nicht in ausgereifter Form.
The idea that hyper-low interest rates are merely symptoms of deficient demand or financial repression is dangerously simplistic.
Die Vorstellung, dass ultraniedrige Zinssätze lediglich Symptome einer gestörten Nachfrage oder einer Finanzrepression seien, ist eine gefährliche Vereinfachung.
Resource rich but sparsely populated Siberia is bordered by resource-deficient but teeming and rising China.
Das ressourcenreiche, aber dünn besiedelte Sibirien grenzt an das ressourcenarme, aber von Menschen wimmelnde und aufstrebende China.
Clearly, deficient aggregate demand has played a role by reducing the incentive to expand capacity.
Sicherlich hat beim Rückgang der Anreize zur Kapazitätsausweitung auch die mangelnde Gesamtnachfrage eine Rolle gespielt.
The hard truth is that the flip side of the consumption-led growth model that prevailed prior to the crisis has been deficient investment, particularly on the public-sector side.
Die harte Wahrheit ist, dass die Kehrseite des konsumbestimmten Wachstumsmodells vor der Krise darin bestand, dass zu wenig investiert wurde, insbesondere im öffentlichen Sektor.
The models used in the West, both in political circles and in academia, for the analysis and interpretation of Arab societies are seriously deficient.
Die im Westen sowohl von politischen wie akademischen Kreisen zur Analyse und Interpretation der arabischen Gesellschaften benutzten Muster sind ernsthaft unzulänglich.
A variant, seen in Europe, is the use of government borrowing to fill a demand and employment gap created by deficient private domestic and external demand.
Eine in Europa zu beobachtende Version dieser Entwicklung ist staatliche Kreditaufnahme, um eine aufgrund mangelnder privater Binnen- und Auslandsnachfrage entstandene Nachfrage- und Beschäftigungslücke zu schließen.
In some cases, deficient storage and refrigeration systems turn safe medicines into dangerous substances.
In manchen Fällen werden sichere Medikamente durch mangelhafte Lagerung oder Kühlsysteme zu gefährlichen Substanzen.
Education in social sciences and humanities is particularly deficient, owing to lack of investment in these disciplines and excessive political control of curricula.
Insbesondere mangelt es an der Ausbildung in Geistes- und Sozialwissenschaften, was an mangelnden Investitionen und übermäßiger Kontrolle über die Lehrpläne liegt.
In a global economy with deficient aggregate demand, current-account surpluses are a problem.
In einer globalen Wirtschaft mit einer unzureichenden gesamtwirtschaftlichen Nachfrage sind Leistungsbilanzüberschüsse ein Problem.
Obama's problem lies not in his vision for America and the world, but in his deficient efforts to move from theory to practice.
Obamas Problem liegt nicht in seiner Vision für Amerika und die Welt, sondern in seinen unzureichenden Bemühungen von der Theorie zur Praxis überzugehen.
When it is absent or deficient, the loss of life and livelihoods can be horrific - witness Hurricane Katrina, which ravaged Haiti and New Orleans in 2005.
Ohne ausreichende Reaktionsfähigkeit kann die Anzahl an Todesfällen und ruinierten Schicksalen schlimme Ausmaße annehmen - wie der Hurrikan Katrina gezeigt hat, der 2005 Haiti und New Orleans zerstörte.
In countries where governments are deficient, there are often alternative ways of providing assistance, including NGO's.
In Ländern mit unzulänglichen Regierungen gibt es oft alternative Möglichkeiten, Hilfe zu leisten, unter anderem NGOs.

Are you looking for...?