English | German | Russian | Czech

clot English

Translation clot in German

How do you say clot in German?

Examples clot in German examples

How do I translate clot into German?

Movie subtitles

A medical term known to the layman as paralysis resulting from a blood clot in the brain.
Für Laien: Eine Lähmung, die durch ein Blutgerinnsel im Gehirn verursacht wird.
A small respiratory infection, a slight concussion, but no subdural clot.
Ich habe eine kleine Infektion der Atmungsorgane, eine leichte Gehirnerschütterung, aber kein Blutgerinnsel.
A subdural clot, Doctor, is a haematoma anywhere in the cranial cavity.
Ein inneres Blutgerinnsel, lieber Doktor, ist ein Hämatom, - irgendwo in der Schädelhöhle.
It might have caused a clot which became organised and fibrotic.
Sie hat einen Autounfall gehabt und dabei hat sich wohl ein Blutgerinnsel gebildet.
Quick! Look at this clot! Always late!
Immer musst du aus der Reihe fallen.
I don't think that's gonna clot.
Welcher Krieg?
Clot!
Trampel.
Or a clot.
Oder ein Blutgerinnsel?
That small blood clot?
Den kleinen Pfropfen?
The only way we can reach that clot is from inside the brain.
An das Gerinnsel im Gehirn kommen wir nur von innen heran.
The clot is right here.
Das Gerinnsel ist hier.
Once in the carotid artery, we remain within the arterial system until we reach the point of the damage, where Dr Duval will attempt to dissolve the clot with a laser beam.
Sind wir in der Halsschlagader bleiben wir im Arteriensystem bis wir zum Gerinnsel gelangen das Dr. Duval versuchen wird, mit einem Laserstrahl zu zerstören.
Then he killed a guy in the ring, a blood clot or something.
Dann hat er einen Gegner im Ring getötet. Ein Blutgerinnsel.
Stop snivelling, you clot!
Hör auf damit, du Trottel.

Are you looking for...?