English | German | Russian | Czech

belügen German

Meaning belügen meaning

What does belügen mean in German?

belügen

lie to, tell someone a lie trans. jemandem eine Unwahrheit erzählen, bewusst Lügen verbreiten Er hat mich nur belogen.

Translation belügen translation

How do I translate belügen from German into English?

Synonyms belügen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as belügen?

Examples belügen examples

How do I use belügen in a sentence?

Simple sentences

Leute, die für dich lügen würden, werden dich belügen.
People who will lie for you, will lie to you.
Man kann ein ganzes Volk eine Zeit lang belügen, Teile eines Volkes dauernd betrügen, aber nicht das ganze Volk dauernd belügen und betrügen.
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.
Man kann ein ganzes Volk eine Zeit lang belügen, Teile eines Volkes dauernd betrügen, aber nicht das ganze Volk dauernd belügen und betrügen.
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.
Du kannst alle anderen, nicht aber dich selbst belügen.
You can lie to everyone else, but you can't lie to yourself.
Etwas zu denken, was man nicht fühlt, ist sich selbst zu belügen, genauso wie es ist andere anzulügen, wenn wir ihnen etwas sagen, was wir nicht denken.
To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.
Du musst aufhören, dich selbst zu belügen.
You need to stop lying to yourself.
Du kannst niemanden davon abhalten, dich zu belügen.
You can't stop someone from lying to you.
Sie können Tom nicht einfach belügen.
You can't just lie to Tom.
Ich kann Tom nicht von neuem belügen.
I can't lie to Tom again.
Wir können Tom nicht belügen.
We can't lie to Tom.
Ich habe keinen Grund, dich zu belügen.
I have no reason to lie to you.
Ich habe keinen Grund, Sie zu belügen.
I have no reason to lie to you.
Ich möchte Tom nicht belügen.
I don't want to lie to Tom.
Ich will dich nicht belügen.
I don't want to lie to you.

Movie subtitles

Je mehr Sie mich belügen und betrügen, umso aufregender finde ich Sie, X-27.
The more you cheat and the more you lie, the more exciting you become, X-27.
Vielleicht hätte ich Euch nicht belügen sollen.
Perhaps I shouldn't have lied to you.
Ich wollte dir weglaufen, heimlich. Aber dich kann ich nicht belügen.
I wanted to run away, secretly. but I cannot lie to you.
Warum sollten wir uns belügen?
Why lie to each other now?
Soll ich Sie belügen, Sir?
Would you like me to lie to you, sir?
Ich wollte Sie nicht belügen.
I was not going to deceive you.
Und jede Stunde belügen Sie sich. - Nein!
And every hour since then, you have lied to yourself.
Soll ich meinen Mann belügen.
Making me deceive my husband.
Es nützt uns nichts, uns selbst zu belügen, Doc.
It won't do us any good to lie to each other, Doc.
Du sollst mich nicht belügen.
I'm hurt.
Es ist dumm, mich zu belügen.
It's stupid to lie to me, Miss Schmidt.
Ich würde Sie belügen, wenn ich ein richtiger Chauffeur wäre, aber das bin ich nicht.
I might lie to you if I were a real chauffeur, but I'm not.
Sogar sich selbst belügen sie.
They even fool themselves.
Ich lass mich nicht belügen, Kind.
My child, I am not deceived.

News and current affairs

Dass er sie so schamlos belügen würde, war für seine Freunde im Inspektorenteam völlig unverständlich.
That he would lie to them so brazenly was incomprehensible to his friends on the inspection team.

Are you looking for...?