English | German | Russian | Czech

misrepresent English

Translation misrepresent in German

How do you say misrepresent in German?

Examples misrepresent in German examples

How do I translate misrepresent into German?

Movie subtitles

I do misrepresent things, I don't tell truth.
Ja, ich stelle die Dinge anders dar.
I assume you will not take advantage of this gesture or misrepresent it as some sort of endorsement.
Ich nehme an, dass Sie aus der Geste keinen vorteil ziehen oder es als eine Art Bestätigung auslegen.
Someone who wouldn't misquote or misrepresent me.
Auf jemanden, der mich nicht falsch zitieren oder falsch darstellen würde.
I don't need to misrepresent my product.
Ich brauche mein Produkt nicht unter falschen Angaben anpreisen.
You get someone to type for you, get on the Internet and misrepresent yourself.
Sie waren im Bau. Jemand hat im Chat für Sie getippt und mir was vorgemacht.
God, you completely misrepresent my ideas!
Ihr gebt die Ideen falsch wieder.
They always try to misrepresent them every time they can.
Wo sie nur können, versuchen sie, die Männer falsch darzustellen.
I didn't misrepresent you, did I?
Ich habe Sie nicht falsch dargestellt, oder?
The police have leeway to misrepresent during an interrogation.
Die Polizei hat Spielraum etwas anders darzustellen während einer Befragung.
And misrepresent yourself?
Und dich selbst falsch darstellen?
Your conclusions totally misrepresent the facts.
Ihre Schlüsse sind eine völlige Fehlinterpretation der Fakten.
If you misrepresent us, the very enchantment that this room was built upon would collapse.
Wenn du uns falsch darstellst, wird der Zauber auf den dieser Raum aufgebaut ist, kollabieren.
When I agreed to come with you, did I misrepresent my intentions?
Habt Ihr meine Absichten missverstanden, als ich einwilligte, Euch zu begleiten?

News and current affairs

Moreover, any attempt to misrepresent requires further and more complex misrepresentations, which have serious consequences as subsequent decisions come to be based on erroneous assumptions.
Zudem erfordert jeder Täuschungsversuch weitere, komplexere Falschaussagen, die ernste Auswirkungen haben, da spätere Entscheidungen so auf fehlerhaften Annahmen beruhen.
Such forecasts, however, misrepresent underlying demographic dynamics.
In derartigen Prognosen wird allerdings die zugrunde liegende demographische Dynamik falsch interpretiert.

Are you looking for...?