English | German | Russian | Czech

abgefertigt German

Translation abgefertigt translation

How do I translate abgefertigt from German into English?

abgefertigt German » English

dispatched

Examples abgefertigt examples

How do I use abgefertigt in a sentence?

Movie subtitles

Das Flugzeug wurde von Pilot Jimmie Shields für New York abgefertigt.
The plane was cleared by pilot Jimmie Shields for New York.
Ich wurde abgefertigt, abserviert.
I was refused, rejected, rebuffed.
Sie sind nicht abgefertigt worden.
You haven't been checked-in.
Wer nicht abgefertigt worden ist, hat weder Anspruch auf ein Abendessen, noch auf eine Übernachtung.
If you haven't been checked in, you're not entitled to dinner or a hotel room.
Sie müssen durch die Gesundheitsbehörde abgefertigt werden!
You must wait here for clearance.
Sie haben sie gut abgefertigt.
You got rid of her very well.
Und da ist er direkt zum Hafen gefahren und hat die Überseeschiffe abgefertigt, deshalb nahm ich an, dass er dort eine Frachtgeschichte erledigen wollte.
And there he directly went to the harbour, dispatching the overseavessels, so i presumed he wanted to get a freight deal done there.
Ihr Typen habt sie abgefertigt, aber wie.
You guys lipped them down, but good.
Burnley hat Manchester 6:0 abgefertigt.
Burnley trounced Manchester, 6-nothing.
Na ja, ich habe da wohl irgendeinen Autoren ein wenig abgefertigt.
Well, I - it's some writer I must've brushed off.
Die haben dich abgefertigt.
They got rid of you.
Sie haben ihn abgefertigt, Amador.
They got rid of him, Amador.
Archie sagte, sie ist abgefertigt.
Morris said she was tucked, nothing to do.
Ich habe Euch dem Tode nahe zurückgelassen, bin vom Gut geflohen und habe ein paar Wachen abgefertigt.
I left you for near-dead, fleeing the manor, dispatching guards as I go.

Are you looking for...?