English | German | Russian | Czech

Tremor German

Meaning Tremor meaning

What does Tremor mean in German?

Tremor

tremor Medizin unfreiwilliges, rhythmisches, wiederholtes Zusammenziehen der Muskeln Ein Symptom des Morbus Parkinson ist der charakteristische Tremor.

Translation Tremor translation

How do I translate Tremor from German into English?

Synonyms Tremor synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Tremor?

tremor English

Translation Tremor in German

How do you say Tremor in German?

Tremor English » German

Tremor

Examples Tremor in German examples

How do I translate Tremor into German?

Movie subtitles

The moment I see you with a husband whose pupils are enlarged, who has a tremor of the left hand, who's on a honeymoon with no baggage, and whose name is John Brown, I know practically what is going on.
In dem Moment, indem ich sie mit einem Ehemann sehe, dessen Pupillen erweitert sind dessen linke Hand zittert der ohne Gepäck in die Flitterwochen fährt. und der John Brown heißt weiß ich praktisch, was los ist.
The last recorded tremor was four hours ago.
Das letzte Beben hat vor vier Stunden stattgefunden.
Captain, this tremor we felt, if that's what it was. than it's certainly like no seismic disturbance I've ever felt before. - I got a reading of almost immeasurable power, but it's not there anymore.
Captain, das Beben, das wir spürten, wenn es das war - und es gleicht keiner seismischen Störung, die ich kenne - ich bekam Werte von fast unmessbarer Stärke, aber jetzt nicht mehr.
Preliminary reports on last night's tragedy. at Glendale Boulevard indicate a 16-foot section of the main gas line. had been damaged in the recent tremor.
Vorabberichte zur Tragödie der letzten Nacht am Glendale Boulevard geben an, dass fünf Meter der Hauptgasleitung beim letzten Beben beschädigt wurden.
It was just a little tremor.
Das war nur ein Zittern.
Yeah. Hey, did you feel that tremor this morning?
Hast du das Beben vorhin gespürt?
Jesus, that tremor must've stopped the clock.
Bei dem Beben ist die Uhr stehen geblieben.
That wasn't there before the tremor.
Der war vor dem Beben nicht da.
The tremor damaged the set, and they rescheduled my scene for tomorrow.
Es geht erst morgen los.
A tremor in the Force.
Eine Erschütterung der Macht.
It's too sudden, too abortive to be a core tremor.
Zu plötzlich und abrupt für ein Erdbeben.
A gust of wind or a tremor on the ground.
Ein Windstoß. oder ein leichtes Erdbeben.
It also could be a dead cat and a tremor.
Es könnte eine tote Katze und ein Erdbeben sein.
It was just an earth tremor.
Das war nur ein Erdstoß.

News and current affairs

The Georgia conflict of 2008 was the tremor that signaled substantial resistance to the western plate's eastward movement.
Der Georgien-Konflikt im Jahr 2008 war ein Beben, das den erheblichen Widerstand gegen die ostwärts gerichtete Bewegung der westlichen Platte anzeigte.
But just as undeniable was the huge tremor that shook our antediluvian conceptions of society, morals, and the state.
Ebenso unbestreitbar ist allerdings die enorme Erschütterung unserer überkommenen Konzepte von Gesellschaft, Moral und Staat.

Are you looking for...?