English | German | Russian | Czech

spaten German

Meaning spaten meaning

What does spaten mean in German?

spaten

dig up, turn up trans., landschaftlich, sonst veraltet den Boden umgraben Es war bei Minusgraden eiskalt, aber Werner Ollig spatete mit drei seiner Auszubildenden den frostharten Boden am Butenschoen-Haus schneller um als gedacht. Eifrig spatete er mit der Schaufel und setzte eine Hacke ein, bis ihm der Schweiß über die Stirne floss, und bettete Pflanzen in die Beete. In Poldergebieten wird häufig tief gespatet, um den Boden zu lockern, damit er leichter bearbeitet werden kann. Abgefallenes Rosenlaub sollte nicht in den Boden gespatet werden. Das Feld wird gehörig gepflügt, gespatet oder gehackt und mit dem Samen der Besenpfrieme eingesäet.

Spaten

spade schaufelähnliches Werkzeug zum Umgraben der Erde Der Spaten ist sehr schmal.

Translation spaten translation

How do I translate spaten from German into English?

spaten German » English

spade

Synonyms spaten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as spaten?

Examples spaten examples

How do I use spaten in a sentence?

Simple sentences

Er hat mit dem Spaten ein Loch gegraben.
He dug a hole using a shovel.

Movie subtitles

Er hatte einen Spaten in der Hand und blieb beim Gewächshaus stehen und begann zu graben.
He had a spade in his hand, and he stopped by the greenhouse where he started to dig.
Hacken und Spaten, Pfannen, Packesel.
Picks and spades, pans, burros.
Haben Sie einen Spaten?
You got a spade?
Holen Sie einen Spaten. - Aber.
We'll go and get a spade now.
Ich werde meinen Spaten verteidigen. Gehen Sie nicht.
Name, rank and number, and hands off my shovel.
Gib mir den Spaten!
Give me the shovel.
Schultz, verteilen Sie Spaten und lassen Sie den Tunnel zuschütten.
Schultz, they're to begin work immediately filling in this tunnel.
Da drüben an der Mauer steht ein Spaten.
There's a spade up against the wall there.
Die Zentrale sortierte ihn aus wie einen rostigen Spaten, mein schnelles Aufsteigen an die Spitze, was er in seinem ganzen Leben nicht geschafft hatte.
The home office pushing him aside like a rusty shovel my shooting to the top so quickly when all of his life he never made it at all.
Korporal Gibson, zwei Mann mit Spaten.
Corporal Gibson, two men with shovels.
Nadja, geh und hole den Spaten aus dem Wagen.
Nadja, in the car, there's a small spade. Go get it.
Hinten im Wagen liegt ein Spaten, hole ihn.
In the car, a small spade. Get it, Nadja.
Lassen Sie den Spaten fallen und plaudern Sie etwas mit Colorado.
Put that shovel down and come and talk to Colorado.
Mr. Vercotti, haben wir bestimmt keinen Spaten?
Mr. Vercotti, are you sure there isn't a spade?

Are you looking for...?