English | German | Russian | Czech

Sonnenschein German

Meaning Sonnenschein meaning

What does Sonnenschein mean in German?

Sonnenschein

sunshine die Lichtstrahlen der Sonne, die die Erde erreichen Bei Sonnenschein werden wir in den Park gehen. ein Kosewort Du bist mein Sonnenschein, / Laß mich nie mehr allein, / Micaela-aha - (Schlager)

Translation Sonnenschein translation

How do I translate Sonnenschein from German into English?

Sonnenschein German » English

sunshine sunlight suns rays of the sun lustre luster dry weather

Synonyms Sonnenschein synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Sonnenschein?

Examples Sonnenschein examples

How do I use Sonnenschein in a sentence?

Simple sentences

Nach dem Regen kommt Sonnenschein.
After a storm comes a calm.
Nach dem Regen kommt Sonnenschein.
After rain comes fair weather.
Das Spiel wird stattfinden, ob bei Regen oder Sonnenschein.
Whether it will rain or not, the game is going to be held.
Auf Regen folgt Sonnenschein.
Every cloud has a silver lining.
Nach dem Regen kommt Sonnenschein.
Every cloud has a silver lining.
Am Rande jeder Wolke schimmert Sonnenschein.
Every cloud has a silver lining.
Das Zimmer war von Sonnenschein durchflutet.
The room was bathed in sunshine.
Dieses Zimmer bekommt viel Sonnenschein ab.
This room gets a lot of sunshine.
Du bist mein Sonnenschein.
You are my sunshine.
Das Spiel wird stattfinden, ob bei Regen oder Sonnenschein.
The game will be held rain or shine.
Zusätzlich zu wasser ist Sonnenschein unabdingbar für pflanzliches Leben.
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
Du bist mein Sonnenschein.
You're my sunshine.
Kalt und trocken, herrlicher Sonnenschein, ein schönes Winterwetter!
Cold and dry, splendid sunshine, what beautiful winter weather!
Das Spiel wird stattfinden, ob bei Regen oder Sonnenschein.
Whether rains or not, the game is going to be held.

Movie subtitles

Viel frische Luft und Sonnenschein.
Plenty of fresh air and sunshine.
Hallo, Sonnenschein. - Hallo.
Hello, sunshine.
Aber ich will wissen, wie sie ist, früh am Morgen, spät am Abend, bei Regen oder Sonnenschein oder unter schwierigen Umständen, zum Beispiel wenn die Diener alle auf einmal gehen.
But I want to know how she is early in the morning, late at night, rain or shine, under trying circumstances as when the servants leave in a body.
Sonnenschein in jedem Zimmer.
Sunshine in every room. Movies.
Was sind Sie für ein Sonnenschein heute.
The grave? Aren't you a little ray of sunshine tonight?
Warum gibt es so viel Schlechtes und Böses und nicht für alle Sonnenschein?
Why did it have to be foggy and wet? It should have been all sunshine and golden day.
Und doch ist es Gottes Wind, und ein besseres, stärkeres Land wird im Sonnenschein liegen, wenn der Sturm sich verzogen hat.
But its God's own wind nonetheless and a greener, better, stronger, land that will lie in the sunshine when the storm was cleared.
Rosalie, die Haare wie der Sonnenschein hatte.
Rosalie, with hair like sunshine.
Es gibt nichts Schöneres als den Londoner Sonnenschein.
There is nothing more beautiful than London in sunshine.
Auf jeden Regen folgt Sonnenschein. Vergiss nicht, wie viel Geld wir kriegen.
Remember, every cloud has a silver lining and look at the money we're gonna get.
Guten Morgen, Heiter Sonnenschein.
Good morning, Merry Sunshine.
Sie essen und schlafen ja hier. Ein gutes Bett mit Matratze, dazu frische Luft und Sonnenschein.
A fine bed, box spring and mattress fresh air, sunshine.
Er bringt Sonnenschein in jedermanns Leben, was?
Brings sunshine into everyone's life, doesn't he?
Los Angeles lag im strahlenden Sonnenschein. Wie immer.
The Los Angeles sun was shining, the way it's always supposed to.

News and current affairs

Nicht nur werden sie den Planeten für die kommende Generation bewahrt haben; sie werden zudem den Sonnenschein und saubere, gesunde Luft genießen können.
Not only will they have saved the planet for the next generation; they will also enjoy sunshine and clean, healthy air.
Nicht alles ist jedoch eitel Sonnenschein. Moral ist mehr als Mitgefühl und Wohltätigkeit.
All is not sweetness and light, though; morality is more than compassion and charity.
Doch kann der herrliche Sonnenschein, der dieser Tage in Davos vorherrscht, nicht die Schatten der Finanzkrise vertreiben, die sich über die Welt gelegt haben und eine düstere Stimmung auf dem diesjährigen Treffen verbreiten.
But the superb sunshine in Davos these days cannot avoid the shadows of the financial crisis that have enveloped the world, casting an atmosphere of gloom and doom on this year's meeting.

Are you looking for...?