English | German | Russian | Czech

Sketch German

Meaning Sketch meaning

What does Sketch mean in German?

Sketch

sketch kurze, effektvolle Bühnenszene mit meist witziger Pointierung Sie lachten viel über die Sketche beim Abschlussfest der Schulklasse.

Translation Sketch translation

How do I translate Sketch from German into English?

Sketch German » English

sketch skit short play

Synonyms Sketch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Sketch?

Examples Sketch examples

How do I use Sketch in a sentence?

Simple sentences

Der Sketch wurde von Schülern der fünften Klasse aufgeführt.
The skit was presented by fifth grade students.

Movie subtitles

Und mein Sketch?
I've another act to do.
Wir haben noch einen Sketch.
Look, I've got Postant on the telephone!
Ach, das war nur ein Sketch, den ich mir für eine Party ausgedacht habe.
Oh, that. Just a little skit I put together for a surprise party we're giving a friend.
Machen Sie den U-Bahn-Sketch.
Do the subway routine that I taught you.
Also, ich soll nur am Schalter stehen. und wenn der Sketch anfängt, geh ich raus.
Well, they just want me to stand at a counter and when the sketch starts, I go out.
Der Sketch fängt an und Sie gehen raus.
When the sketch starts, you go off.
Jawohl, sehen Sie nun. den Berufsberater-Sketch.
Yes, sir, coming right up the Vocational Guidance Counsellor sketch.
Wir sind mit dem Sketch noch nicht fertig.
Here, we haven't finished the sketch yet.
Er ist gerade nicht im Sketch.
He's gone and left the sketch.
Der ganze Sketch ist albern. und schlecht geschrieben.
What? - The whole premise is silly and it's very badly written.
Der Sketch ist aus.
The sketch is over.
Ihr Sketch ist seit fünf Minuten vorbei, also aus dem Bild.
Look, I stopped your sketch five minutes ago, so get out of shot.
Also. zeigen wir einen guten, sauberen, gesunden Sketch an der frischen Luft.
Now let's have a good, clean, healthy, outdoor sketch.
Der Sketch ist albern.
I think it's silly.

News and current affairs

Im darauf folgenden Monat führten drei japanische Studenten und einer ihrer japanischen Lehrer auf einer Party der Nordwest-Universität in Xian einen Sketch auf, in dem sie mit roten Büstenhaltern über ihren T-Shirts auf der Bühne herumtänzelten.
The following month, at a party thrown by Northwestern University in Xian, three Japanese students and one of their Japanese teachers performed a skit, during which they pranced around the stage with red bras over their t-shirts.
In Japan werden solche Sketche anscheinend als amüsant empfunden, in China wurde der Sketch als anzüglich und beleidigend aufgefasst.
In Japan, such skits are apparently regarded as humorous; in China, the skit was seen as lewd and insulting.
Obwohl sich das wie ein Ausschnitt aus einem Monty-Python-Sketch anhört, ergibt sich daraus eine bedeutsame Frage: Sollte es Grenzen dafür geben, worüber man angehende Staatsbürger prüft?
While this might sound like an excerpt from a Monty Python sketch, it raises an important issue: should there be limits as to what prospective citizens are tested for?

sketch English

Translation Sketch in German

How do you say Sketch in German?

Sketch English » German

Nachahmer

Examples Sketch in German examples

How do I translate Sketch into German?

Simple sentences

The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
Die Polizei bat das Mädchen, eine grobe Skizze von ihrem entlaufenem Hund anzufertigen.
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.
Sobald die Skizze fertig ist, tuschiere sie mit einem Füller aus.
Do you think you could describe the man you saw to a sketch artist?
Glaubst du, du könntest den Mann, den du gesehen hast, einem Zeichner beschreiben?
Do you think you could describe the man you saw to a sketch artist?
Glauben Sie, Sie könnten den Mann, den Sie gesehen haben einem Zeichner beschreiben?
I'll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc.
Ich werde die ausgereiftesten Konzepte zum Ausgangspunkt nehmen für unsere weitere gedankliche Durcharbeitung, für Skizzen, Skizzenmodelle und so weiter.
Tom ripped a page out of his sketch book.
Tom riss eine Seite aus seinem Skizzenblock.
Tom says he knows someone who's a good sketch artist.
Tom sagt, er kenne jemanden, der ein guter Zeichner sei.

Movie subtitles

This is a sketch of the victim's room.
Ich habe den Plan der Garderobe.
I've been making a sketch of you.
Ich habe eine Skizze von Ihnen angefertigt.
Editors, secretaries, other sketch artists, you know.
Aber. vielleicht sind Sie mein erster echter Freund.
I made a sketch so we don't make the same mistake as last time.
Ich habe eine Skizze gemacht, damit wir uns nicht wieder vertun.
She saw a sketch of Monteiro's hat. I didn't.
Sie sah eine Skizze des Monteiro-Hutes.
I'll get my sketch book.
Ich hole mein Notizbuch.
Would you like a sketch, Sir?
Eine Skizze, der Herr?
A little sketch of the young lady.
Eine kleine Skizze vom Fräulein?
I always mean to sketch you with your hands in your hair.
So wollte ich dich schon immer malen.
Can you maybe make a sketch of it?
Kannst du mir das vielleicht aufzeichnen?
A sketch of the monster.
Eine Skizze vom Ungeheuer.
STEVE: Here's a sketch of the interocitor. I also have rough notes on its working controls.
Hier ist eine Skizze vom Interrozitor und Notizen zur Wirkungsweise.
You're a sketch, Mr. Sumner.
Sie sind ein Witzbold, Mr. Sumner.
We'll do sketch for you.
Wir zeichnen es für dich.

News and current affairs

When international finance economists sketch this scenario, domestically oriented macroeconomists respond that it sounds like a case of incompetent monetary policy.
Wenn international orientierte Finanzökonomen dieses Szenario entwerfen, erwidern die Makroökonomen, all das klinge nach einem Fall von unfähiger Geldpolitik.
I give you this personal sketch because it is the best I can do to illustrate what care-giving entails, and why it is so crucial to everyone's life - and to the human condition more generally.
Ich habe dieses persönliche Bild für Sie gezeichnet, weil mir kein besserer Weg einfällt, um zu veranschaulichen, was Pflege bedeutet und warum sie so unverzichtbar für unser aller Leben und unser menschliches Dasein im Allgemeineren ist.
Given the island's complexity, and Cypriot sensitivity, it would be foolish for an outsider to try to sketch any future settlement.
Angesichts der Komplexität der Insel und der zyprischen Empfindlichkeit wäre es für einen Außenstehenden töricht zu versuchen, ein zukünftiges Abkommen zu umreißen.
While this might sound like an excerpt from a Monty Python sketch, it raises an important issue: should there be limits as to what prospective citizens are tested for?
Obwohl sich das wie ein Ausschnitt aus einem Monty-Python-Sketch anhört, ergibt sich daraus eine bedeutsame Frage: Sollte es Grenzen dafür geben, worüber man angehende Staatsbürger prüft?

Are you looking for...?